№ 235899
Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая между "и если": Пусть это будет самым главным для вас, и если вы обнаружите, что что-то в вашей практике мешает этому главному, будьте готовы изменить привычное.
ответ
Запятая нужна.
29 января 2008
№ 235848
Если предложение начинается с многоточия, нужен ли пробел между этим многоточием и первым словом в предложении?
ответ
Пробел не нужен. Многоточие в начале фразы пишется слитно с последующим словом.
28 января 2008
№ 235842
Здравствуйте, пожалуйста, срочно! Публикуем интервью между корреспондентом, задающим вопросы директору компании. В вопросе типа "Как Вы (вы) считаете, решит ли реформирование энергоотрасли все вопросы, касающиеся..."
ответ
Корректно с прописной.
28 января 2008
№ 235836
договор заключен между ЗАО «Волоколамская МПМК», именуемое в дальнейшем "Перевозчик", в лице генерального директора Молчановой И.Ф., действующего(или действующей?) на основании Устава с одной стороны, и ....
ответ
Корректно: действующего.
28 января 2008
№ 235761
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, есть ли разница между словами "инженерский" и "инженерный". Где уместно их употреблять.
ответ
Инженерный – технический, связанный с деятельностью инженеров (Инженерное дело. Инженерные войска). Инженерский – прилагательное, соотносимое по значению со словом инженер (Инженерский диплом_).
25 января 2008
№ 235779
какая разница между словами "военный" и воинский!
ответ
Предлагаем обратиться к нашим электронным словарям (толково-словообразовательный словарь) в окне «Искать на Грамоте».
25 января 2008
№ 235795
Если аббревиатурами ВЧК-ОГПУ-МГБ-КГБ нужно передать, что это название одной и той же организации, между ними ставится дефис или тире? Спасибо.
ответ
Этот случай не регламентируется справочниками. Считаем, что использование тире (с пробелами до и после знака) правомерно.
25 января 2008
№ 235586
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, чем является "потому" в предложениях типа "Заболел, и потому не пришёл"? Предложение двусоставное?
ответ
И потому - союз. Запятая между частями предложения не нужна.
23 января 2008
№ 235542
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста. Я сомневаюсь в пунктуационных знаках в нескольких предложениях:
1. И этот человек жил у него столько, сколько ему нужно было, и так себя вел, что ему все время хотелось делать подарки (будет ли стоять запятая перед и так вел себя...?)
2. Потом мы узнаем, что он художник и, когда он писал портрет девушки, что-то случилось между ними. (правильно ли поставлена запятая на стыке союзов?)
3. Потом появляется Душка, подходит к нему, появляется Сильвия, и мы втроем стоим под козырьком в профиль. (будет ли стоять запятая перед и мы втроем...?)
Заранее огромное спасибо!
ответ
Пунктуация верна.
22 января 2008
№ 235539
Предисловие: учили в школе с 1970 по 1980й правилу, что слова, оканчивающиеся на "о", в том числе фамилии и географические названия (включая названия городов и деревень), не склоняются. Мама - редактор издательства, к русскому языку дома относились всегда с большим уважением. Хорошо помню, что дикторы ТВ правило соблюдали. Учился в ВУЗе - все по-прежнему. Период 90х годов - все по-прежнему. Где-то с начала 2000х с экранов ТВ вдруг понеслось: в Строгине, из Иванова, от Щербенки и прочее...
Вопрос: КАКИМ постановлением, правилом, приказом, законом и прочее И КОГДА было узаконено склонение географических названий и фамилий с окончанием на "о"? Кто официальный автор сего изменения?
ответ
Топонимы славянского происхождения на -ов(о), -ев(о), -ин(о), -ын(о) по нормам русской грамматики могут и должны склоняться. Они изначально были склоняемыми (вспомните у Лермонтова: Недаром помнит вся Россия про день Бородина!). Первоначально несклоняемые формы употреблялись лишь в речи географов и военных, потому что очень важно было давать названия в исходной форме, чтобы не было путаницы: Киров и Кирово, Пушкин и Пушкино и т. п. Но постепенно из устной речи несклоняемые формы проникли в письменную речь. Так, в «Грамматике современного русского литературного языка» 1970 года было указано, что в современном русском языке обнаруживают тенденцию пополнять группу слов нулевого склонения топонимы с финалями -ов(о), -ёво, -ев(о), -ин(о). Другими словами, несклоняемость тогда только начинала распространяться.
Таким образом, несклоняемые варианты стали настолько широко распространенными, что изначально единственно правильный склоняемый вариант многими теперь воспринимается как ошибочный! Если когда-то Анна Ахматова очень возмущалась, когда при ней говорили мы живем в Кратово вместо мы живем в Кратове, то теперь употребление в Строгине, в Люблине многими совершенно напрасно воспринимается как порча языка. Между тем такое произношение и написание отвечает грамматической норме.
Таким образом, несклоняемые варианты стали настолько широко распространенными, что изначально единственно правильный склоняемый вариант многими теперь воспринимается как ошибочный! Если когда-то Анна Ахматова очень возмущалась, когда при ней говорили мы живем в Кратово вместо мы живем в Кратове, то теперь употребление в Строгине, в Люблине многими совершенно напрасно воспринимается как порча языка. Между тем такое произношение и написание отвечает грамматической норме.
22 января 2008