Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 3 770 ответов
№ 216951
Подскажите пожалуйста, надо ли брать в кавычки название статей, разделов журналов и рубрик, если эти названия заимствованы из Священного Писания (например "Величит душа моя Господа" или "Пою Богу моему") или являются первыми строчками церковных песнопений (например "Вечери Твоея тайныя днесь" или "Что Тебе принесем, Христе?"). Спасибо. Татьяна
ответ
Эти цитаты заключаются в кавычки.
7 марта 2007
№ 216921
Подскажите, пжл, требуются ли кавычки в след. случаях: 1) ...несколько сценариев реализации рисков, в том числе сценарий "нефтяного апокалипсиса". 2) Финансовый апокалипсис (название статьи). Спасибо
ответ
1. Лучше поставить кавычки, так как слова употреблены в необычном, непривычном значении. 2. В названии кавычки можно не использовать, так как в теле статьи содержится разъяснение этой метафоры.
7 марта 2007
№ 216906
Друзья, подскажите пожалуйста, как писать предлог "о" или "об" в случае, когда следующее за предлогом слово начинается на гласную букву и это географическое название. Заранее благодарю
ответ
Если слово начинается с гласного, употребляется предлог об, например: об Антарктиде, об Иване. См. ответ № 183607 .
7 марта 2007
№ 216953
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно склонять название города или же склонение не допустимо? "в соответствии с английским правом в городе Лондон" или "в соответствии с английским правом в городе Лондоне"? заранее благодарю!
ответ

Правильно: в городе Лондоне. Подробнее см. в «Письмовнике».

6 марта 2007
№ 216849
В публикациях (и даже у Вас (см. врпрос № 202230)) часто встречается название "Свидетели Иеговы" написано с маленькой буквы. Неужели отменено правило заглавных букв в написании названий и имён? Спасибо
ответ
Полное название -- «Общество свидетелей Иеговы». Сочетание свидетели Иеговы (с маленькой буквы) зафиксировано в словаре «Как правильно? С большой буквы или с маленькой?» Лопатина, Нечаевой, Чельцовой.
6 марта 2007
№ 216802
Срочно. Сдается номер. Подскажите, что правильно ставить в названии: «Универсальный солдат-2» (дефис?) или «Универсальный солдат - 2» (тире с пробелами?). В вашем ответе на вопрос №193682 даны два варианта (с дефисом и тире с пробелами). Значит ли это, что оба варианта верны, или, может быть, есть единое правило?
ответ
Правила таковы. Неизменяемое приложение, передаваемое цифрами, пишется через дефис: «Терминатор-2», «Матрица-3». Однако если сочетание (в данном случае - название фильма) содержит пробел (т. е. состоит не из одного слова), то и дефис заменяется на тире с пробелами: «Универсальный солдат -- 2», «Властелин колец -- 3» и т. п.
2 марта 2007
№ 216724
Скажите, пожалуйста, название финского города Лаппеенранта на русском языке изменяется по падежам или нет? В Лапеенранту? В Лапеенранта?
ответ
Корректно: Лаппенранта.
2 марта 2007
№ 216699
Если в названии темы дипломной работы в конце предложения пишется название предприятия, нужны ли вторые кавычки? Например, "Совершенствование организационной структуры управления ООО "УралПромЭкспорт(")".
ответ
В этом случае следует использовать кавычки разного рисунка: «Совершенствование организационной структуры управления ООО "УралПромЭкспорт"». Если это по техническим причинам невозможно, то вторая кавычка в конце не ставится: «Совершенствование организационной структуры управления ООО «УралПромЭкспорт».
2 марта 2007
№ 216612
Наша компания называется "ТехнологИИ рекламы", допустимо ли: "Пришлось генеральному директору "ТехнологИЙ рекламы" и.... проводить презентацию в два этапа". Скажите можно ли склонять название фирмы??? Спасибо.
ответ
В данном случае склонение названия корректно.
1 марта 2007
№ 216572
Какого рода название древнримского города Помпея? как сказать правильно я был в Помпее и видел ее/или его? Заранее благодарна какого рода название Я был в Помпее
ответ
В современном русском языке название города Помпеи употребляется как существительное, имеющее формы только множественного числа. Правильно: я был в Помпеях и видел их. Раньше (в XIX веке) название города употреблялось как существительное женского рода.
28 февраля 2007

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!