№ 261892
правильно ли я расставил знаки препинания в предложении? "Я, если честно, Дима, не хочу ехать в Москву.
ответ
24 мая 2010
№ 259489
Прав ли я, поставив эти тире? Все командиры (-) как командиры, а я (-) не пойми что! Спасибо.
ответ
Допустима постановка интонационных тире.
23 марта 2010
№ 285169
Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении: Я в скором времени уезжаю, но куда(,) я еще не решил.
ответ
Хороший вопрос. По общему правилу запятая не ставится, если придаточное предложение состоит из одного только союзного слова: Я в скором времени уезжаю, но я еще не решил куда. В приведенном Вами примере придаточное, усеченное до одного союзного слова, стоит после союза, но перед главным предложением. В этой ситуации лучше всего поставить тире. Ср. примеры из художественной литературы: Гусев ей сказал, что уезжает далеко, но куда ― она не знала, спросить боялась. А. Толстой, Аэлита. Затем мы отправимся, но куда ― не скажу; во всяком случае, недалеко отсюда. А. Грин, Алые паруса. Искусство, конечно, развивается и шагает, может быть даже семимильными шагами, но куда ― не знаю. В. Некрасов, Взгляд и Нечто.
13 ноября 2015
№ 211739
Здравствуйте! Мне смутно припоминается, что вроде есть правило, по которому в предложении вроде: «Я ничего не понял, но отец кивнул мне и мы отправились дальше» - запятая перед И не нужна. Это действительно так, или я путаю?
Спасибо.
ответ
Не является объединяющим элементом противительный союз, после которого или перед которым находятся два соединённых союзом и простых предложения, поэтому запятая перед и ставится.
11 декабря 2006
№ 211625
Здравствуйте! Мне смутно припоминается, что вроде есть правило, по которому в предложении вроде: «Я ничего не понял, но отец кивнул мне и мы отправились дальше» - запятая перед И не нужна. Это действительно так, или я путаю?
Спасибо.
ответ
Правило следующее: не является объединяющим элементом противительный союз, после которого или перед которым находятся два соединенных союзом И простых предложения, поэтому запятая перед И ставится: Я ничего не понял, но отец кивнул мне, и мы отправились дальше.
7 декабря 2006
№ 218311
Из словаря иноязычных выражений:
"Мой стакан не велик, но я пью из своего стакана".
Я бы здесь "не" с прилагательным написал слитно.
А как правильно?
Спасибо.
ответ
Если по контексту есть или подразумевается противопоставление, корректно раздельное написание, если нет -- слитное.
29 марта 2007
№ 210523
Здравствуйте! подскажите ,пожалуйста, нужны ли запятые в след. случаях: "Я не знаю как это сказать" и "Я не знаю что об этом думать". Огромное Вам спасибо.
ответ
Правильно: Я не знаю, как это сказать. Я не знаю, что об этом думать.
23 ноября 2006
№ 309188
Здравствуйте! Корректна ли пунктуация в следующем предложении: - Если я не отвечу ни на один из них, то я проиграю и сделаю всё что попросишь.
ответ
14 февраля 2022
№ 214951
здравствуйте ещё раз.Я обращаюсь по поводу вопроса №214912.Это не домашнее задание.Я просто заинтересовалась сама,поэтому,если возможно,ответьте на этот вопрос.Спасибо.
ответ
Телевизор -- от греческого tele 'вдаль, далеко' и латинского visio 'видение'. Корни слова телевизор: теле, визор, окончание нулевое. Значение слова Вы можете прочесть в электронных словарях (окно «Искать на Грамоте»).
5 февраля 2007
№ 322311
Здравствуйте!
Пожалуйста, подскажите, нужна ли здесь запятая?
Это не было похоже на деловую встречу(,) и на встречу родственников тоже.
ответ
Частица тоже свидетельствует о том, что союз и в данном случае вводит присоединительную конструкцию (см. параграф 84 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина), перед которой нужна запятая: Это не было похоже на деловую встречу, и на встречу родственников тоже.
4 марта 2025