Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 322657
Здравствуйте! Почему в предложении "...он, то нагибаясь, то сильно вытягиваясь, заглядывал в рукомойник..." стоят запятые перед союзами "то..., то..."? Каким правилом необходимо руководствоваться в этом случае?
ответ

В данном случае союз соединяет однородные деепричастные обороты. Запятая перед его первой частью ставится по правилу обособления деепричастий и деепричастных оборотов.

3 апреля 2025
№ 255756
Здравствуйте! Поскажите, пожалуйста, в каких случаях пишется ПО ИСТЕЧЕНИИ, а в каких - ПО ИСТЕЧЕНИЮ? То же самое ПО ОКОНЧАНИИ / ПО ОКОНЧАНИЮ? Заранее спасибо!!!
ответ

Предлог по в значении 'после чего-либо' употребляется с предложным падежом: по истечении срока, по окончании мероприятия. Но ср.: судить о форме этого слова надо не только по суффиксу, но и по окончанию.

4 сентября 2009
№ 225051
Подскажите, пожалуйста, можно ли использовать в этом случае предлог "по", если нельзя, то объясните, почему. "Информация по вертолету"
ответ
Правильно: информация о вертолете, информация о чем-либо. Предлог "по" в данном случае воспринимается как "канцелярский" вариант.
11 июля 2007
№ 321861
В словосочетаниях по типу "будет не будет" нужен ли дефис между глаголами? Если нужен, то по какому правилу
ответ

В словосочетаниях такого типа знаки препинания не требуются. 

14 февраля 2025
№ 306552
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, в фразе "Во вложении выписка по договору" необходимо ли ставить тире? Если да, то где оно ставится? Заранее благодарю.
ответ

При наличии паузы тире ставится: Во вложении — выписка по договору. Если паузы нет, можно оставить без тире.

8 сентября 2020
№ 311460
Здравствуйте! Почему в причастии "подравненный" мы пишем суффикс -енн-? Если причастие образовано от глагола "подравнять", то по правилу мы должны сохранить глагольный суффикс.
ответ

Это слово — исключение из правила о написании причастий и отглагольных прилагательных на -ен(н)ый, -ян(н)ый, -ан(н)ый. Полный список исключений: выровненный (хотя выровнять), подравненный (хотя подравнять), приравненный (хотя приравнять), сравненный (хотя сравнять), уравненный (хотя уравнять), защекоченный (хотя защекотать), поколебленный (хотя поколебать), саженый (хотя сажать, от просторечного садить).

13 ноября 2023
№ 257576
Подскажите, пожалуйста, склоняется ли фамилия Куйбеда? По правилам, если а ударное, то склоняется, но носитель утверждает, что ударная у. Тогда какое правило подходит?
ответ

Из фамилий, оканчивающихся на -а, которому предшествует согласный, не склоняются только фамилии французского происхождения с ударением на последнем слоге (Дюма, Деррида, Гавальда). Фамилия Куйбеда склоняется (и мужская, и женская).

3 февраля 2010
№ 225067
То, как вы заботитесь о своих волосах ежедневно — от выбора шампуня до самого процесса мытья волос, — и определяет их состояние. Верна ли пунктуация?
ответ
Верно: То, как вы заботитесь о своих волосах ежедневно, — от выбора шампуня до самого процесса мытья волос — и определяет их состояние.
11 июля 2007
№ 260906
Будьте добры, объясните, пожалуйста, почему мы так говорим: "спасибо Вам" и "благодарю Вас", когда надо бы наоборот: "спасибо Вас" ( спаси Бог Вас) и "благодарю Вам" (благо дарю Вам)?
ответ

Ответить на вопрос, почему после того или иного слова требуется та или иная падежная или предложно-падежная форма, можно далеко не всегда. Универсальный ответ: такова литературная норма, так сложилось в языке. Но, обратившись к этимологическим словарям, мы можем узнать, как было раньше, когда изменилась литературная норма (если она менялась), предположить, почему сложилось именно так. А заодно развеять несколько мифов, связанных со словами спасибо и благодарю. Таких мифов немало: и что спаси бог превратилось в спасибо чуть ли не в XX веке, после Октябрьской революции (когда «запретили бога»), и что превращение спаси бог в спасибо – следствие языковой лени, профанации сакрального смысла и т. п.

Начнем со слова благодарю. Прежде всего необходимо отметить, что слово благодарить не было образовано в живой русской речи посредством сложения слов благо и дарить (утверждение «когда-то люди говорили друг другу: "благо дарю вам", а потом это превратилось в благодарю» неверно).  В. В. Виноградов указывает, что благодарить – калькированный по греческому образцу славянизм (ср.: благоговеть, благоволить и др.), другими словами, это слово книжное, искусственное (калька – это перевод по частям иноязычного слова или оборота речи). Управление благодарить кого-либо могло возникнуть под влиянием управления дарить кого-либо. Глагол дарить управляет дательным падежом (дарить кому) в значении 'давать в качестве подарка'; в значении же 'одаривать, удостаивать какими-либо знаками внимания' дарить управляет винительным падежом (дарить кого) – это устаревшая, книжная форма: Веселая девушка ласково улыбалась ему, иногда дарила его парой незначительных слов (М. Горький).

Уже в XVIII веке наблюдались колебания в управлении благодарить кого / благодарить кому. В «Словаре русского языка» XVIII века (Выпуск 2. Л.: Наука, 1985) находим примеры: Кто тебя наказует, тому благодари и почитаи его за такова, которои тебе всякого добра желает (Юности честное зерцало, 1717). Наемной лакей всегда благодарил меня, когда я давал ему в день полтину (Н. Карамзин, Письма русского путешественника, 1791–1792). Также: [Прямиков]: Чувствительно тебя благодарю, мой друг! (В. Капнист, Ябеда, 1794–1798). Таким образом, к концу XVIII века устоялся вариант благодарить кого-либо.

Что касается слова спасибо, то эта самая распространенная в живой речи форма выражения благодарности, действительно, образована от сочетания спаси богъ: после падения редуцированного ъ согласный г оказался в слабой позиции и утратился, т. е. превращение спаси бог в спасибо обусловлено исключительно языковыми причинами. Форма спасибо известна по крайней мере с конца XVI века. Интересно, что даже при более позднем употреблении в прежней форме спаси бог это сочетание уже управляло дательным (!) падежом. В «Житии» Аввакума (XVII в.): Да и мальчику тому спаси бог, которой... по книгу... ходил». (См.: Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. – 3-е изд., стереотип. М.: Русский язык, 1999). Дательный падеж после слова спасибо объяснить легко: основное значение дательного падежа в русском языке – дательный адресата, указывающий на объект, к которому направлено действие. Говоря спасибо, мы обращаемся со словами благодарности к какому-либо человеку, адресуем слова благодарности кому-либо.

11 января 2016
№ 255190
Как правильно написать "Н(н)ью-Й(й)оркская Н(н)еделя моды"? Спрашиваю уже в четвертый раз, но ответа всё нет. То ли вопрос такой сложный, что на него трудно ответить, то ли не совпадаем во времени и пространстве...
ответ

Корректное написание: Нью-Йоркская неделя моды.

18 августа 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше