В значении «утратить свежесть, начать портиться с поверхности под действием воздуха» правильно: заветреть и заветриться. Академический орфографический словарь допускает только такие варианты, а он главный в решении орфографических вопросов.
Похуже пишется слитно, запятая перед обращение Автор нужна.
Запятая стоит верно: она отделяет придаточное предложение.
Вместо дефиса следует ставить тире (с пробелами): Осталось только взять в руки краски – и готово!
Сокращать слог не следует, корректно: колокололитейный.
Запятая ставится.
Шалот – это лук, вряд ли шалотом можно назвать чеснок.
Какой грустный вопрос Вы задаете! Оба сочетания, увы, возможны. Первое подчеркивает неестественность, насильственность смерти. Сочетания погиб от [название болезни] в литературе встречаются. Хотелось бы, чтобы сейчас они не стали частотными.
В данном случае сказуемые стильно и полезно не согласованы с подлежащим мерч, поэтому тире нужно.