№ 262564
Здравствуйте! Я уже задавала свой вопрос, но что-то никто на него так и не ответил... Мы пишем статью о местной станции переливания крови. Директор станции постоянно употребляет в своей речи слова "ДАЧА крови", "кровоДАЧА"...Эти слова употребляются правильно или в данном случае идёт речь о профессионализмах? Спасибо за ответ! kassandra_ms
ответ
Кроводача - употребительный термин. Нет препятствий для его использования.
25 июня 2010
№ 212891
Пожалуйста, ответьте на вопрос, как правильно писать и склонять по падежам фразу: "административное образование город Карасук" или "административное образование города Карасука" и нужно ли слова "город Карасук" в этом случае выделять кавычками. Дело в том, что на вывесках официальных зданий и в местной прессе пишут такой вариант: "глава административного образования города Карасука", что кажется некорректным.
ответ
Корректно: глава административного образования «Город Карасук».
23 декабря 2006
№ 215381
1. Как правильно написать:"О проведении анализа состояния производств(А) на право выпуска продукции".
2. Правильно ли применять термин "ведомственный контролер" к контролерам, которые работают как в государственных, так и частных организациях.
Ведь слово "ведомство" обозначает учреждение, входящее в систему органов госудаоственного управления.
Тогда каким другим словом его можно заменить для этого случая?
Большое спасибо.
ответ
1. Если имеется в виду анализ состояния предприятий, то корректно: анализ состояния производств.
2. На наш взгляд, возможный вариант: контролер ведомственных и других учреждений.
9 февраля 2007
№ 309474
Добрый день, уважаемая Грамота! Помогите решить вопрос со словом "испещрённый". Некоторые сайты пишут, что гласная в корне непроверяемая, а некоторые проверяют словом "пёстрый".
ответ
31 марта 2022
№ 291091
Добрый день! У нас с коллегами возник вопрос: если нужно заполнить грамоты для победителей местной олимпиады по математике, то как правильнее писать - "за победу НА олимпиаде" или "за победу В олимпиаде"? Мнения разделились: одни говорят, что допустимо только "на", другие считают, что раз подразумеваются не Олимпийские игры, то вполне возможно и написание "в". А как верно?
ответ
24 ноября 2016
№ 274470
Принципы фэйр-плей, Российский комитет Фэйр Плей (РКФП). Скажите, есть ли словарная фиксация данного слова? В Интернете пишут через дефис, но хочется написать слитно и с буквой Е: фейрплей. И, как я понимаю, переводится это "за честную игру". Тогда как понять употребление этого слова в таком контексте: Газзаев: Ни один российский клуб не соответствует критериям финансового фэйр-плей?
ответ
Есть словарная фиксация в последнем издании «Русского орфографического словаря»:
фейр-плей, нескл., ж. (спорт.)
Это сочетание употребляется не только в буквальном смысле «честная игра», но и в более широком значении, которое можно передать приблизительно так: соблюдение спортивных принципов; поведение, основанное на честности и открытости.
10 апреля 2014
№ 250754
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, слова "тем не менее" всегда ли выделяются запятыми? Предложение такое: Тем не менее естественная склонность местных жителей к гостеприимству при столь бедных условиях жизни до сих пор просто поражает многих путешественников. Мне кажется, что здесь "тем не менее" близко к союзам но, однако. Поэтому мне запятую ставить не хочется, а Word подчеркивает...
ответ
Запятую ставить не нужно. Эти слова обычно выполняют функцию союза и не обособляются, хотя иногда их выделяют как вводные при соответствующей интонации.
23 января 2009
№ 251143
Спасибо вам огромное за организацию такого превосходного портала, необходимого всем нам!!! Порой написания, выражения авторов ставят в тупик! В учебниках редко найдёшь ответ на вопрос, в Интернете - много ошибок. А у вас очень грамотно всё организовано, очень много современной информации, а что особенно важно - можно обратиться с каким-либо частным вопросом. Низкий вам поклон за труд и терпение!
ответ
Большое спасибо за теплые слова!
2 февраля 2009
№ 204046
Здравствуйте!
Наш посёлок именуется "Власиха". Хотелось бы уточнить, как правильно говорить: что-то произошло "НА Власихе", или "ВО Власихе"?
Так сложилось, что про наш населённый пункт Власиха все местные жители говорят "живу НА Власихе". Однако, ни про один другой город/деревню/поселение России я не слышал, чтобы был предлог "НА". (Например, Во Владимере, Во Владивостоке и т.д.).
С уважением.
ответ
Как правило, ориентируются на родовое слово: город, поселок, село, деревня. Во всех этих случаях употребляется предлог в. Однако в некоторых случаях возможно влияние сложившейся традиции: в селе - на селе и, как следствие, во Власихе - на Власихе (если Ваш населенный пункт называют селом).
26 августа 2006
№ 319806
В нашей местности есть два посёлка - Туголесский Бор и Мещёрский Бор. Исторически сложилось написание и произношение в Туголесском БорЕ и в Мещёрском БорЕ (а не в БорУ). Этой традиции без малого 90 лет (так писали в местной газете ещё в 1936 году ). Стоит ли придерживаться этой традиции или все же писать и говорить в соответствии в литературной нормой?
ответ
Традиция в употреблении имен собственных — вещь, которую очень нелегко переломить. Однако нужны специальные исследования для того, чтобы подтвердить непререкаемость такой традиции. Так, словарь Е. А. Левашова "Географические имена. Трудные случаи употребления" (2003) однозначно фиксирует: в Туголесском Бору.
5 декабря 2024