№ 315050
Столкнулась с интересной ситуацией: сын друзей в сочинении на ЕГЭ помидор и баклажан “обозвал” овощами, хотя это, безусловно, фрукты, не смотря на то, что в быту их принято считать всё же овощами. Как думаете, проверяющий эксперт снизит балл, посчитав это логической ошибкой?
ответ
На наш взгляд, нет совершенно никаких оснований снижать за это оценку. В русской языковой картине мира помидор и баклажан, безусловно, овощи. В сочинении на ЕГЭ по русскому языку вряд ли проверяется знание строгой ботанической терминологии.
8 июля 2024
№ 309986
"Бизнесвумен" и "конгрессвумен" - здесь всё слово - корень или...? Встретилась статейка, в которой сегмент -вумен назван суффиксоидом, что это? Спасибо.
ответ
Суффиксоид — это морфема, которая по происхождению является корнем, но по словообразовательной роли близка к суффиксу. Другой пример — -вед (языковед, китаевед).
Основы приведенных Вами слов признать нечленимыми нельзя, они членятся на значимые компоненты бизнес-, конгресс-, вумен-.
10 октября 2022
№ 315699
Как правильно в следующем предложении "на лево" или "налево "?
"Каждый мужчина имет право на лево!"
Причём это написала женщина!
Как определить в таких случаях часть речи?
-
-
ответ
Передать эту языковую игру на письме можно только раздельным написанием: имеет право на лево. Слово лево в таком случае будет использоваться в функции существительного, т. к. обозначает предмет (ср.: связь на стороне, отношения на стороне).
30 июля 2024
№ 324302
Здравствуйте! Видел рекламу мороженого, в которой главный герой - коровёнок. Знаю, что есть слово "коровёнка" как ласкательное или уничижительное от "корова". Но существует ли слово "коровёнок"? Приемлемо ли его использование? Или это рекламная дурь?
ответ
Не все отступления от строгой литературной нормы (особенно в рекламных текстах) стоит считать «дурью». Вполне можно назвать это языковой игрой, цели которой — привлечение внимания потребителя, создание позитивного образа бренда и т. д.
30 июля 2025
№ 301846
Здравствуйте. Существует ли в русском языке слово »манкий»? И если да, то давно ли оно считается нормативным? Оно встречается только в «Орфографическом словаре» 2012 года, и если оно является неологизмом, то как оно проникло и какова мотивация внедрения в русский язык этого корявого и царапающего слух слова при наличии прекрасных слов «манящий», «притягательный», «привлекательный» и иных синонимов? В том же самом ключе меня очень интересует правильность употребления слова «волнительный», правильно ли это (при наличии слова «волнующий»)? Заранее благодарна за ответы. С уважением, Татьяна.
ответ
Национальный корпус русского языка отмечает употребление этого слова в 1923 году, так что неологизмом оно не является.
Волнительный вместо волнующий - просторечие.
8 августа 2019
№ 285089
Вьетнамский дипломат носит имя "Россия". Вьетнамского дипломата зовут "Россия". Нужны ли кавычки, если у этого дипломата вьетнамское имя, которое в переводе на русский язык означает "Россия"? Согласно Письмовнику составные названия, не являющиеся условными, т.е. реальные собственные имена, в кавычки не заключаются. Но ведь её настоящее имя транслитерируется на русский язык иначе, а "Россия" - только перевод. Благодарю за ответ.
ответ
Сначала лучше написать, что имя вьетнамского дипломата такое-то и переводится на русский язык как Россия. А далее предпочтительно называть дипломата вьетнамским именем, а слово Россия в качестве имени не использовать.
9 ноября 2015
№ 270350
Доброе утро, уважаемые эксперты! Я сейчас редактирую перевод с английского на русский язык, и возник следующий вопрос: если ли какое-то различие между употреблением "например" и "к примеру". текст официальный, юридический, и мне показалось, что "к примеру" в таком тексте режет глаз и выбивается из общего стиля. хотелось бы узнать, есть ли какое-то научное обоснование моим подозрениям. Заранее благодарю, Екатерина.
ответ
Языковое чутье Вас не подвело. В «Толковом словаре русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой слово к примеру сопровождается пометой разг. – разговорное. В официальном тексте оно не к месту, следует использовать стилистически нейтральное например.
6 августа 2013
№ 306830
Может ли решение быть скоропостижным? Или слово "скоропостижный" можно использовать только когда речь идёт о смерти?
ответ
В русском языке прилагательное скоропостижный обычно употребляется, когда речь идет о смерти. Сочетание скоропостижное решение возможно в каких-то стилистических целях (как языковая игра, ирония, шутка, намек на что-либо и т. д.). О решении можно сказать скоропалительное.
4 ноября 2020
№ 285112
Здравствуйте. Допустимо ли в журналистском тексте употреблять слово "семинаристы" в значении участники семинара? (а не только учащиеся семинарии)
ответ
У слова семинарист в русском литературном языке только одно значение: ученик семинарии. Как языковая игра такое употребление («семинаристы» в значении 'участники семинара') допустимо, но тогда обязательны кавычки, указывающие на использование слова не в своем обычном значении.
11 ноября 2015
№ 315856
Добрый день, уважаемая редакция портала Грамота.ру! Одна из компаний по производству жалюзи использовала в рекламной акции слоган: «Жалюзи окна вовремя». Подскажите, пожалуйста, есть ли у данного приёма название (когда существительные выступает в роли глагола, не изменяясь при этом)? Если это явление уже известно лингвистам, то приведите, пожалуйста, ещё подобные примеры. Заранее спасибо!
ответ
На этот прием языковой игры лингвисты обращали внимание. Один из примеров подобного морфологического средства выразительности: Крокодил, крокожу и буду крокодить. Разные специалисты по стилистике дают ему различные наименования, но в целом можно считать его грамматической метафорой.
8 июля 2024