№ 224283
Электронные справочники не помогли. Поэтому спрашиваю, справка, тебя:) Как правильно поставить ударение: "с гербОм" или "с гЕрбом"? Спасибо за ответ.
ответ
Верно: с гербОм.
3 июля 2007
№ 224277
Проверьте,пожалуйста, пунктуацию.
Поэтому если смотреть по количеству,мест предоставлено меньше.
ответ
Перед если нужна запятая.
3 июля 2007
№ 224206
Подскажите, какое должно быть окончание: " Поэтому любые два или 20 человек, взятых (е) из нашей среды..." Спасибо.
ответ
Предпочтительно: Поэтому любые два человека или 20, взятых из нашей среды...
2 июля 2007
№ 224172
Подпись к фотографии: "Спарен(н)ая установка котлов ... (название)". Сколько Н требуется в слове "спарен(н)ая"? Почему?
Правильно ли я понимаю, что слово не образовано от "спаривать" (в значении "совокуплять"), а от "пара" - т.е. котлы в паре? Если я права, то должно быть одно Н.
(На фото изображены два котла, объединенные одной трубой.)
ответ
Слово спаренный образовано от спарить, которое, в свою очередь, образовано от пара. Поэтому верно написание с двумя н.
29 июня 2007
№ 224622
Здравствуйте, уважаемый сотрудники "Грамоты". Меня волнует вопрос оформление имен собственных, а точнее названий компаний. Справочники не дают исчерпывающей информации, да и не предусматривают многие случаи. Я работаю в деловом журнале, поэтому ежесекундно сталкиваюсь с такими "диалектическими" вопросами:
1. Наименования, написанные латиницей, не берутся в кавычки в любом случае? Даже в таком варианте: компания Coca-Cola - с родовым понятием?
2. Что делать с аббревиатурами? Сбербанк - уже собственное наименование, везде его пишут в кавычках, Уралсиб - тоже не совсем полноценная аббревиатура... Ее даже рсшифровать нормально нельзя. Собинбанк - тоже помесь типа Ленкома - пожалуйста, укажите хоть какие-то правила, регламентриующие кавычки в нынешних аббревиатурах. Или они остались прежними?
ответ
1. Да, даже в этом случае. 2. "Сбербанк" и "Уралсиб" заключаются в кавычки при наличии родового слова.
29 июня 2007
№ 224068
Поэтому мы ожидаем большой интерес западных компаний к российскому рынку услуг вне зависимости от того, вступит Россия в ВТО или нет.
Верна ли пунктуация?
ответ
Пунктуация верна.
28 июня 2007
№ 224118
Мне в русском переводе с английского встретилось такое выражение "социальный человек". Можно ли так говорить, если нет, то какое прилагательное будет более верным?
ответ
Неясно, что имеется в виду, поэтому правильное сочетание подобрать затруднительно. Приведенный Вами вариант некорректен.
27 июня 2007
№ 224002
Поэтому мы ожидаем большой интерес западных компаний к российскому рынку охранных услуг в независимости от того, вступит Россия в ВТО или нет.
Верна ли пунктуация?
ответ
Пунктуация верна, правильно писать: вне зависимости.
27 июня 2007
№ 223896
В рубрику "Непростые слова"
Мне попадалась другая версия происхождения слова ЕРУНДА, от нем. "Hier und da"- здесь и там.
В Петровские времена было много приглашенных иноземных мастеров -кораблестроителей на верфях, которые к месту и не к месту употребляли эту фразу. Поэтому созвучным выражением стали обозначать никчемность, необязательность.
Журнал "Техника молодежи", где-то 1972-76 г.г.
ответ
Большое спасибо за дополнение!
26 июня 2007
№ 223693
Срочно!! Правильно ли стоят знаки препинания: Это демонстрируют не только крупные предприятия, такие как "Счетмаш", ДСК, механический завод, и ряд других, но все увереннее...
ответ
Предложение построено неверно: неправильно употреблен предлог не только... но и, слова и ряд других не требуются. Поэтому говорить о пунктуации затруднительно.
22 июня 2007