Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 3 770 ответов
№ 224216
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно, говоря о станции метро Аэропорт, построить предложение: "Встретимся на Аэропорте" или только "Встретимся на станции метро Аэропорт?" Спасибо. Марина
ответ
Название станции в обоих случаях следует заключать в кавычки. Первый вариант уместен в разговорной речи, второй общеупотребителен.
2 июля 2007
№ 225162
Скажите пожалуйста, как будет правильно в следующей ситуации: в оригинале на иностранном языке название организации или документа + его аббревиатура, при переводе я должна аббревиатуру оставить оригинальную или составить ее сама из первых букв переведенного мной названия. Замечу, речь идет об испанском, а не английском языке, да и названия не известны широкой публике. Спасибо
ответ
Не могли бы Вы переформулировать Ваш вопрос? Никак не можем разобраться, в чем заключаются затруднения.
1 июля 2007
№ 224172
Подпись к фотографии: "Спарен(н)ая установка котлов ... (название)". Сколько Н требуется в слове "спарен(н)ая"? Почему? Правильно ли я понимаю, что слово не образовано от "спаривать" (в значении "совокуплять"), а от "пара" - т.е. котлы в паре? Если я права, то должно быть одно Н. (На фото изображены два котла, объединенные одной трубой.)
ответ
Слово спаренный образовано от спарить, которое, в свою очередь, образовано от пара. Поэтому верно написание с двумя н.
29 июня 2007
№ 224158
Название специальности: «организатор делопроизводства - архивист». Здесь употребляется тире или дефис? И как в таком случае расставлять пробелы возле этого знака?
ответ
Корректно поставить тире с пробелами.
29 июня 2007
№ 224101
Прошу уточнения, если писать полностью "в городе", то будет так же в городе Москве или в городе Москва? и еще как будет писаться если название населенного пункта оканчивается на -о? например, в деревне Левино или в деревне Левине? Спасибо!
ответ
28 июня 2007
№ 224089
Как правильно написать название улицы: "Улица Хо Ши Мина" или "Улица Хошимина". Существует какой-то нормативный акт о переименовании этой улицы?
ответ
Написание географических названий следует узнавать в администрации того населенного пункта, где располагаются географические объекты.
28 июня 2007
№ 224057
Словосочетания "китайский Президент" и "Президент Китая" взаимозаменяемы, или одно из них явлеется более верным ?
ответ
В посольстве КНР в Российской Федерации нам сообщили, что официальное название высшей государственной должности в КНР -- председатель: председатель КНР, председатель Китая.
28 июня 2007
№ 224088
Нужны или нет кавычки в наименовании автомобиля и с какой буквы писать - строчной или прописной - это название? Всех, кто видел белый "Ниссан", просим...
ответ
Правильно: всех, кто видел белый «ниссан», просим...
27 июня 2007
№ 223974
Название реки ОРЕДЕЖ - мужского рода или женского? Спасибо
ответ
Судя по написанию, род - мужской (все существительные женского рода, оканчивающиеся на шипящий, имеют на конце слова мягкий знак).
26 июня 2007
№ 223852
Нужно ли название компании на латинице брать в кавычки (Компания «Nissan Motor Co., Ltd.» является сегодня одним из лидеров мирового автомобилестроения и одним из ведущих автопроизводителей Японии)?
ответ
Как правило, названия, написанные латиницей, в кавычки не заключаются.
25 июня 2007

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!