Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 369 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 276537
Здравствуйте! Я бы хотела прояснить одну ситуацию. Пользователь портала задал вам вопрос: Вопрос № 274752 Скажите, как правильно писать в начале предложения: s-орбиталь или s-Орбиталь? Игорь+ Ответ справочной службы русского языка В начале предложения: S-орбиталь. В своем ответе вы пишете, что s в начале предложения следует писать с прописной. Но дело в том, что в технических текстах регистр очень важен - и прописная латинская буква может просто обозначать что-то другое. Как все же писать правильно подобные сочетания?
ответ

В этом случае нужно переформулировать предложение так, чтобы оно начиналось с другого слова. Возможно, поменять местами слова: орбиталь s.

25 июля 2014
№ 317667
Добрый день! У меня вопрос насчет производных предлогов. Подскажите, пожалуйста, есть ли какое-то объяснение (и где его прочитать, если есть) тому, что есть правило: если перед нами производный предлог, а не сочетание предлога и существительного, мы пишем слово в И.п. ед.ч, например, "в течение", "вследствие", "в продолжение". Но есть предлоги "в отношении", "впоследствии", "в соответствии", которые пишутся в П.п. Или это нужно просто запомнить, как слитное и раздельное написание (что так сложилось и все теперь), или этому есть объяснение. Заранее большое спасибо!
ответ

Ответ содержится уже в самом Вашем вопросе: производные предлоги типа в отношении (кого/чего), в соответствии (с кем/чем) и др. образовались в результате того, что предложное значение приобрели застывшие формы именно предложного падежа существительных отношение и сооответствие, тогда как на конце предлога в течение указывает на то, что в его основе лежит форма винительного падежа существительного течение.  

26 июля 2024
№ 202759
Прилагательное длинный означает "имеющий большую длину", "продолжительный, долгий по времени", "пространный, подробный". Например: длинное платье, длинные волосы, длинные ноги, длинная улица; длинный разговор, длинная зима; длинный роман, длинное письмо. если давать такое определение слову длинный,то почему же можно сказать длинные ноги? то есть когда человек стоит, то ноги уже высокие, а не длинные? какое количество вопросов можно задать за один раз, а то мне так все интересно в русском языке,да и в других языках, а про вас я узнла недавно, поэтому оооочень много вопросов у меня у вам?))
ответ
Сочетаемость слов объясняется многовековой традицией употребления. Несмотря на то что основное значение прилагательного высокий "большой по протяженности снизу вверх", словосочетание высокие ноги не отвечает литературной норме. Правильно: высокий человек и длинные ноги, но не наоборот. Когда человек лежит, он все равно высокий, а не длинный. А когда встает, ноги по-прежнему остаются длинными.
Мы будем рады ответить на все Ваши вопросы.
8 августа 2006
№ 291447
Прошу устранить разнобой в ответах по написанию 'экс-' перед словосочетанием. Чем свежее ответы, тем дальше они от написанного в правилах, в которых ни о каком "самостоятельном употреблении слов с экс" не говорится. Любое слово можно употребить с экс, и получается, что экс никогда не должен писаться отдельно. Как, например, писать 'экс чемпион мира по боксу'? Слово экс-чемпион самостоятельно употребляется, но разве есть какой-то параллельный нашему, отдельный 'мир по боксу'? Если был не просто чемпионом, а чемпионом мира, то никак не получается экс-чемпион мира. Вот и про экс президента Израиля вы пишете о дефисном написании, однако в Объяснительном русском орфографическом словаре-справочнике, который у вас есть в редакции, в статье про экс два говорящих примера: экс глава компании и экс президент страны. Может, дело в виде словосочетания: не напишешь же 'экс президент заплакал' или 'экс чемпион любит ватрушки'. От частей речи, что ли, зависит написание? Можно ли это как-то точнее сформулировать, сейчас просто беда с вашим "самостоятельным употреблением", даже 'экс генеральный директор' не напишешь, потому что прямо у вас на сайте в словарях можно найти самостоятельно употребляющееся 'экс-генеральный'. Молю, сформулируйте яснее принципы выбора написания части 'экс'!
ответ

В качестве ответа на Ваш вопрос публикуем рассуждения о написании частей экс, лже, псевдо консультанта нашего портала, члена Орфографической комиссии РАН С. В. Друговейко-Должанской.

Вопрос действительно непростой. 

В номинации лже доктор наук элемент лже относится именно к сочетанию слов доктор наук (лже-доктор означало бы иное: лже-врач). Так и в случаях, когда часть экс- присоединяется к словосочетанию (например, генеральный директор, главный врач), корректно только раздельное написание: экс генеральный директор, экс главный врач.

В случаях же типа экс(-)президент ЮАР, экс(-)начальник станции, экс(-)директор радио, экс(-)глава ЦРУ, экс(-)главврач больницы и т. п. весьма трудно определить, относится часть экс- лишь к первому слову или ко всему сочетанию. Отсюда возникает и разнобой в написании подобных сочетаний. См., например, в практике печати: 

  • Подробный анализ документов, скомпонованных из известных утечек от экс сотрудника ЦРУ и АНБ Эдварда Сноудена, был опубликован в парижской газете Le Monde с жесткой редакционной статьей. [Олег Шевцов, Париж. Обама пообещал французам пересмотреть методы прослушки // Известия, 2013.10.22]; 
  • На запрос "Труда" в СБУ о возможной причастности работников спецслужб к предполагаемым преступлениям, нам ответили: "Экс-сотрудники КГБ СССР к происходящему отношения не имеют". [Прокопчук Станислав соб. корр. 'Труда'. У АСПИРАНТА РАЗЫГРАЛОСЬ ВООБРАЖЕНИЕ // Труд-7, 2002.07.31]

На наш взгляд, при выборе дефисного либо раздельного написания исходить следует из того, возможно ли самостоятельное употребление слов с элементами типа экс-, псевдо-, лже- и т. п. без последующего дополнения. Номинации экс-президент, экс-начальник, экс-директор, экс-глава, экс-главврач имеют вполне самостоятельное содержание (тогда как, например, вычленить из сочетания псевдо произведение искусства отдельное слово *псевдопроизведение совершенно невозможно). Поэтому в таких случаях мы бы рекомендовали дефисное написание. 

20 декабря 2016
№ 315862
Добрый день! Будьте добры, подскажите, есть ли какие-то единые правила написания названий книг Библии. В частности интересуют книги Пятикнижия (Бытие, Исход, Левит, Числа и Второзаконие). К примеру, какой из следующих вариантов является корректным: В книге Бытие В Книге Бытие В книге "Бытие" В книге Бытия? и по тому же принципу: В Книге Числа/в Книге Чисел и т.д. И является ли слово "Книга" частью названия? Верно "Книга Бытие" или просто "Бытие"? Заранее сердечно благодарю!
ответ

Названия этих книг Ветхого Завета пишутся с прописной буквы без кавычек: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие. Что касается использования этих названий со словом книга, то здесь на практике довольно большой разнобой, общеупотребительных правил нет. Как правило, слово Книга в этом случае тоже пишется с прописной, кавычки не используются: в Книге Бытия, в Книге Чисел. 

Правила написания названий других книг Священного Писания и богослужебных книг можно найти в справочнике «Редакционно-издательское оформление церковных печатных изданий».

2 августа 2024
№ 204058
В продолжение к вопросу № 204011 Вы пишете: "В соответствии с нормами русского литературного языка многие отчества произносятся не так, как пишутся. Например, формы отчеств Николаевич, Николаевна произносятся Николаич, Николавна (подчеркиваем, это норма произношения)." Извините, с каких это пор "мАсковско-рязанский" диалект стал НОРМОЙ произношения?! Традиционно нормой считалось Санкт-Петербуржское произношение, в котором подобные стяжки являются допустимым только в просторечии. Вы пишете: "От всех мужских имен, оканчивающихся на -слав, ... образуются двоякие формы отчеств: Ярославович и Ярославич" 1.Извините, но "Ярославич" - это болгарско-сербско-хорватская норма, а по русски издревле писалось и произносилось "ЯрославЛич". Форма "Ярославич" применялась как княжеское семейное имя, но никак не отчество. 2. Попробуйте объяснить это работникам ЗАГС'ов, не признающих никаких других вариантов, окромя "-вович". "Самуил" Эт какая такая вторая форма? "Самуиилович", "Самилович" или "Самулович"? :)
ответ
1. В основе русского литературного произношения лежит старомосковская норма. Стяженный вариант произношения мужских отчеств, оканчивающихся на безударное сочетание -ович - не просторечие, а норма произношения. Полный вариант также допустим литературной нормой. См. «Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию» Д. Э. Розенталя.
2. Несмотря на наличие в древнерусском языке формы Ярославлич, орфографически правильны в современном русском языке две формы отчества: Ярославович и Ярославич. Они зафиксированы, например, в «Русском орфографическом словаре РАН» и в «Словаре русских личных имен» А. В. Суперанской.
3. От Самуил - Самуилович и Самойлович.
28 августа 2006
№ 313278
Хотелось бы узнать, можно ли и грамотно ли заменить конструкцию с "если" на глагол в повелительном наклонении. Например, в предложении "если только ты не будешь использовать это как оправдание, если все полетит к чертям" заменить часть после запятой на "полети все к чертям". Заранее искренне благодарю за ответ!
ответ

Не вполне ясна цель грамматического преобразования. Первая часть сложного предложения (которое не представлено в его полном виде) имеет условное значение. Такое же условное значение имеет и та часть, какую планируется трансформировать. При этом глагол полетит должен обрести форму повелительного наклонения. Это означает, что будет употреблен один из двух вариантов конструкции, обращенной к собеседнику: полети / полетите к чертям. Возможно, имеется в виду не глагол в форме повелительного наклонения, а повелительное значение, какое может быть выражено предложением? В таком случае стоит обсуждать конструкции типа пусть все летит к чертям; да лети все к чертям.

1 апреля 2024
№ 314670
Здравствуйте. Если прямая речь заканчивается на !... , нужно ли ставить точку после кавычки в случае передачи прямой речи ?
ответ

Нет, не нужно. Если прямая речь следует после авторских слов, то вопросительный и восклицательный знаки, а также многоточие ставятся перед закрывающими кавычками, а точка — после них. Например: Наконец я ей сказал: «Хочешь, пойдём прогуляться на вал?» (Л.); Лёжа на тюке и плана, он дёргал руками и ногами и шептал:  «Мама! Мама!» (Ч.); Закричали:  «Двоих… Санитары… Гляди, гляди — ещё летит… Лезь под вагоны…» (А.Т.); Хозяйка очень часто обращалась к Чичикову со словами: «Вы очень мало взяли». (Г.).

 

 

29 июня 2024
№ 257633
В вопросе № 247190 я нашла информацию: «Есть только глагол скорбеть, поэтому правильно: страна скорбела.» Объясните, пожалуйста, почему тогда правильны формы «ты скорбИшь», «он скорбИт». Ведь если личные окончания глагола пишутся через «и», то логично предположить, что инфинитив кончается на «-ить». И наоборот, если инфинитив кончается на «-еть» и не входит в 11 глаголов-исключений, то он I спряжения.
ответ

Скорбеть – глагол второго спряжения. Тезис «если личные окончания глагола пишутся через и, то логично предположить, что инфинитив кончается на -ить» неверен, ср.: летит – лететь, гремит – греметь, горит – гореть и т. д. Дело в том, что по неопределенной форме тип спряжения определяется только у глаголов с безударными личными окончаниями (и все правила, которым учат в школе: об 11 исключениях и т. д., относятся только к глаголам с безударными личными окончаниями). Если же личные окончания глаголов ударные, то тип спряжения определяется по окончаниям. Глаголы скорбеть, лететь, греметь, гореть поэтому относятся ко второму спряжению.

8 февраля 2010
№ 321839
Правомочно ли говорить об одушевленном существительном? По аналогии: озадаченный - это существо, перед которым поставили какую-то задачу (например, собаке - отыскать спрятанную вещь), одушевленный - существо, наделенное душой. Существительное - это грамматический термин, но никак не существо.
ответ

Не всегда оправданны прямолинейные сопоставления в сфере глагольного словообразования. В судьбе лингвистического термина одушевленные существительные есть важная ступень — семантическое преобразование (метонимия), в основе которого лежит представление об именах, означающих одушевленные существа, и словосочетания имена одушевленных существ, имена предметов одушевленных. История категории одушевленности изначально связана с именами людей, активных, действующих лиц, затем падежные формы имен лиц распространились на названия животных, а также на другие группы существительных, обозначающих живые существа. В XIX веке лингвист Ф. И. Буслаев писал о русских существительных мужского рода: «...винительный имен одушевленных сходен с родительным».

2 февраля 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше