№ 267551
Есть предложение: Заканчивается год, и каждый из нас под бой курантов задумается о своих планах и мечтах. Нужна ли запятая в этом предложении? Вроде бы обе части равноправны, и это сложносочинённое предложение. Но коллеги мне доказывают, что запятая не нужна. Разрешите спор: нужна ли запятая и почему?
ответ
Вы правы. Запятая нужна, это сложносочиненное предложение. Оснований для непостановки запятой (общий второстепенный член, общее придаточное предложение и др.) нет.
3 декабря 2012
№ 263562
Очень часто слышу: "У меня не было детей. " Это же не сослагательное наклонение. Дети - они или есть, или их нет, или они были (не дай бог). Но "не было" - это как? Были, но не родились? Может я просто зануда? Спасибо.
ответ
Здесь есть определенный смысловой оттенок: "Я не завел(а) детей, когда была такая возможность, когда был подходящий возраст".
29 августа 2010
№ 257562
Спасибо, что ответили на вопрос № 257556. Если Вас не затруднит, ответьте еще раз, пожалуйста. Наверное, мне надо было уточнить, что это текст XIX века и стилистически я его исправить не могу. Меня интересует, ставить ли прописную в слове "Бог" и запятую в данном сочетании. Спасибо!
ответ
В таком случае можно предположить, что слово Бог употребляется в прямом значении, а следовательно, нужны прописная буква и запятая.
2 февраля 2010
№ 324456
Здравствуйте! Несколько вопросов:
1. Колдун-вугу пишется через дефис или нет? Вугу - это древний племенной народ Азии.
2. как пишется - Бог-покровитель сна или Бог — покровитель сна?
3. Такие, как Борис — те, кто был в числе важных гостей — сидели на отдельном возвышении. здесь правильно расставлены знаки препинания?
ответ
1. Дефис нужен: колдун-вугу (сравним: лакей-японец и т. п.). 2. По правилам координации необходимо тире: бог — покровитель сна. 3. Корректно: Такие, как Борис, — те, кто был в числе важных гостей, — сидели на отдельном возвышении.
2 августа 2025
№ 261957
Доброго времени суток! Правильно ли расставлена пунктуация в данном тосте-предложении: Желаем Вам не призрачного счастья! И на путях, не пройденных дорог, храни Вас Бог от всякого ненастья! Да, и ещё: здесь словосочетание "не пройденных дорог" пишется раздельно с НЕ или же слитно. Буду очень признателен, если поможете разобраться!
ответ
Запятые не нужны, а слово непройденных надо писать слитно. Но проблема в том, что сочетание на путях непройденных дорог никак нельзя признать корректным. Путь – это в общем и есть дорога.
25 мая 2010
№ 214313
Скажите, легально ли с точки зрения русского языка задать вопрос - "Кто заглавный автор Библии?", подразумевая в ответе Бога?
Возможна ли трактовка "заглавного автора" как не того, кто стоит в заглавии, а того, кто реально является автором, согласно положению, считающему, что кто бы не писал библию, его устами говорит Бог?
ответ
Вопрос составлен неверно. Возможный вариант: Кто настоящий, истинный автор Библии?
26 января 2007
№ 263338
Здравствуйте. Вот почему на вопрос - "где?", в словах ответах, в окончании, пишется буква "е", а в некоторых, таких как, "в бору", "в лесу" ставится буква "у". (где? - в Москве, в чемодане, в диване, в реке и т.д.)
ответ
Да, окончание -е — типичное окончание предложного падежа для существительных второго (по школьной грамматике) склонения. Однако у некоторых слов (их не больше 100) в предложном падеже встречается окончание -у (как правило, в обстоятельственном значении места, реже состояния или времени действия): в лесу, на мосту, на берегу, в носу и др. Это так называемый местный падеж (локатив) — одно из подзначений предложного падежа. В изъяснительном значении предложного падежа у таких слов употребляется окончание -е, ср.: говорить об аэропорте (изъяснительное значение) — находиться в аэропорту (местное значение), вспоминать о доме — работать на дому.
23 августа 2010
№ 270091
Есть Подляшье - историческая область на востоке Польши. Как правильно образовать прилагательное - "подлясский"? Как правильно писать названия населенных пунктов Бельск-Подлясский, Мендзыжец-Подлясский. Нужны ли две буквы "с", следует ли писать -й на конце?
ответ
Вот рекомендации «Словаря собственных имен» Ф. Л. Агеенко:
Бяла-Подляска, Бяла-Подляски (гор., Польша)
Мазовецко-Подляская низменность (Польша)
Мендзыжец-Подляски, нескл. (гор., Польша)
Радзынь-Подляски, нескл. (гор., Польша)
Соколув-Подляски, нескл. (гор., Польша)
9 июля 2013
№ 276686
Пользуюсь словарём и вот что наблюдаю: Кемь, Кеми́, к Кеми́, в Кеми́ (гор., р. — Карелия, РФ) Кемь, Кеми́, к Кеми́, в Кеми́ (р., Красноярск, кр., РФ) Томь, Томи́, к Томи́, о Томи́ (р. на Ю.-В. Зап. Сибири, РФ) Пермь, -и́, к Перми́, в Перми́ (гор., Пермск. кр., РФ) ____ Вопрос: творительный падеж допускается, существует??? _________ И ещё вопрос: Колено - сгибание ноги. локоть - сгибание руки. Как назвать сгибание пальцев???? Хочу, чтоб вы ответили.
ответ
Форма творительного падежа этих названий существует, но не вызывает вопросов по написанию и произношению, поэтому не указана в словарях.
Верно: Кемью, Томью, Пермью.
Места, где сгибаются пальцы, называют суставами, костные части называют фалангами.
4 августа 2014
№ 283122
Добрый день, уважаемая "Грамота"! Такой вопрос по топонимам: "Первая часть сложносоставных иноязычных топонимов, как правило, не склоняется: в Алма-Ате, под Буэнос-Айресом, из Йошкар-Олы. Исключение – первая часть в конструкции «топоним на реке»: во Франкфурте-на-Майне, к Шведту-на-Одере, из Стратфорда-на-Эвоне." - как быть с французскими "речными" топонимами, например Аньер-сюр-Сен или Нёвиль-сюр-Сен: происходило - где? - В Аньере-сюр-Сен? или Аньер-сюр-Сене? или Аньере-сюр-Сене? Благодарю
ответ
Подобные сложные наименования, как правило, остаются несклоняемыми. Только некоторые (наиболее известные) топонимы такого типа подчиняются общему правилу: в пишущихся через дефис иноязычных топонимах склоняется только последний компонент. Вот примеры из «Словаря собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко:
Аньер-сюр-Сен, Аньер-сюр-Сена [сэ] (гор., Франция)
Витри-сюр-Сен [сэ], нескл. (гор., Франция)
Шалон-сюр-Сон, нескл. (гор., Франция)
Камаре-сюр-Мер [рэ, мэ], нескл. (гор., Франция)
Рошфор-сюр-Мер [мэ], нескл. (Рошфор) (гор., Франция)
Трувиль-сюр-Мер, Трувиль-сюр-Мера [мэ] (Трувиль) (гор., Франция)
Конде-сюр-Нуаро [дэ], нескл. (Конде) (гор., Франция)
Общая рекомендация может быть такой: если название малоизвестное и не зафиксированное в словарях, лучше не изменять его по падежам.
7 июля 2015