Непонятно, как соотносятся друг с другом части до и после тире. Поэтому дать рекомендации о знаках препинания затруднительно.
Не вполне понятно, что имеется в виду, поэтому сложно дать рекомендации. Возможно, подойдет вариант представим в виде схемы.
Дать рекомендации сложно, так как неясен смысл последней части: не/ни Иванов, не/ни Петров, а именно Иванов.
Сложно дать ответ, не зная предложения целиком. О пунктуации при словах в случае см. в "Справочнике по пунктуации".
Такое сочетание возможно как стилистически маркированное, устарелое, ср.: оказать мужество, оказать большие способности. Но лучше: дать какой-либо эффект.
Занять (у кого-либо) – взять деньги на время, взаймы, одолжить (кому-либо) – дать в долг взаймы. Занять кому-либо – неправильно.
Не вполне ясен смысл предложения, поэтому сложно дать рекомендации. Возможно, имеется в виду: Обучение было запланировано для 250 сотрудников.
Занять (у кого-либо) – взять деньги на время, взаймы, одолжить (кому-либо) – дать в долг взаймы. Занять кому-либо – неправильно.
Предложение построено некорректно: совершенно неясно, что имеется в виду. Поэтому мы не можем дать рекомендаций по поводу знаков препинания.
Предложение построено некорректно (сказуемое не может согласоваться одновременно с мы и вы), поэтому дать рекомендации о расстановке запятых затруднительно.