Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 239261
Пожалуйста, напомните правило русского языка, касательно написания фамилий иностранного происхождения. Благодарю.
ответ
Уточните, пожалуйста, вопрос. Что именно Вас интересует?
14 апреля 2008
№ 214362
Подскажите правила склонения мужских фамилий иностранного происхождения. Пример - Андрей Манкос
ответ
См. в «Письмовнике».
29 января 2007
№ 201104
Здравствуйте, уважаемые грамотеи! ОЧЕНЬ СРОЧНЫЙ ВОПРОС! Как писать такие сочетания, как "город городом", "ночь ночью"? Например: "Город городом, но про Парк Первого Президента не забывают". Спасибо заранее.
ответ
Вы написали верно: город городом.
18 июля 2006
№ 266065
Здравствуйте! Вопрос по склонению нескольких городов. Как правильно: «В городах Ишимбае, Москве, Оренбурге, Стерлитамаке и Уфе прошли праздничные мероприятия» или «В городах Ишимбай, Москва, Оренбург, Стерлитамак и Уфа прошли праздничные мероприятия»; «Управление социальной защиты населения по городам Ишимбаю и Салавату» или «Управление социальной защиты населения по городам Ишимбай и Салават»?
ответ
В обоих случаях названия городов следует склонять.
11 августа 2012
№ 212227
Добрый вечер.
На данный момент названия городов, населенных пунктов ср. рода (типа Колпино, Монино, Кашино), склоняются (в Колпине и т.п.). Правда ли, что ранее данные слова не склонялись? (нашли старый учебник по рус. языку для иностранцев, где было указано, что подобные названия не склоняются - "в КолпинЕ"-это ошибка).
ответ
См. в «Письмовнике».
14 декабря 2006
№ 301995
"Форкс - это маленький городок на северо-востоке штата Вашингтона". Нужно ли тире?
ответ
Тире нужно. Обратите внимание, что название с родовым словом штат не склоняется.
Верно: Форкс — это маленький городок на северо-востоке штата Вашингтон.
19 августа 2019
№ 270666
В каких случаях в географических названиях род определяется по родовому слову (город, река, княжество и т. д.), а в каких – по окончанию? Если по родовому слову определяются только иноязычные географические названия, то стоит ли считать иноязычными названия городов бывшего СССР? Например, названия городов Молдавии, где ныне официальным языком признан только молдавский язык, по-прежнему согласуются по окончанию в названии, а не по родовому слову (Рыбница входила, Бельцы расположены). Но в то же время часто можно услышать разногласия по поводу согласования прилагательных и глаголов с такими белорусскими городами, как Буда-Кошелево, Молодечно, Березино и т.д. Правильно их согласовывать в среднем роде или все-таки в мужском? Заранее спасибо.С уважением, Алексей
ответ
Здесь нужно обратить внимание на склоняемость или несклоняемость названия. Если название в русском языке не склоняется, то согласование в роде определяется родовым словом (город, село, деревня...). Если название на -О склоняется, то род - средний.
27 августа 2013
№ 240910
Добрый день, последнее время по радио и телевидению постоянно слышу "Тушине, Строгине" и пр. При чем началось это около полугода назад, раньше было строго "ТушинО, СтрогинО". А недавно по радио слушала лекцию Василия Ирзабекова, который ответил на такой вопрос - что это грубая ошибка. С чем связан такой резкий переход и чем он оправдан?
ответ
Склонение названий Тушино, Строгино и т. п. правильно. См. подробно в «Письмовнике».
22 мая 2008
№ 202790
Осветите,пожалуйста, вопрос о происхождении таких фамилий:Веремеенко, Воробьева, Настека, Маржаняну, Новодран
ответ
С вопросом о происхождении фамилий Вы можете обратиться в http://familii.gramota.ru/catalog/ [интернет-магазин фамилий].
9 августа 2006
№ 216856
Расскажите, пожалуйста, если можно, о происхождении фамилий Эйсмонт, Зварыка. Максим, г. Минск
ответ
Обратитесь на сайт www.familii.ru.
6 марта 2007