Как просторечное производное от глагола "торговать" лучше, все же, написание торгануть (ср.: газовать - газануть).
Не вполне понятен смысл фразы. Может быть, лучше написать: стоимость будет невелика?
Знакомство с этим фразеологизмом лучше всего начать с басни Ивана Андреевича Крылова "Лисица и виноград":
Голодная кума Лиса залезла в сад,
В нем винограду кисти рделись.
У кумушки глаза и зубы разгорелись;
А кисти сочные как яхонты горят;
Лишь то беда, висят они высоко:
Отколь и как она к ним ни зайдет,
Хоть видит око,
Да зуб неймет.
Пробившись попусту час целой,
Пошла и говорит с досадою: "Ну, что ж!
На взгляд-то он хорош,
Да зелен - ягодки нет зрелой:
Тотчас оскомину набьешь".
Лучше: по основным операциям.
Лучше: единичный.
Лучше сказать: дни проведения, время проведения.
Орфографически верно слитное написание. Но лучше перефразировать: совет экстра-класса или дополнительный совет.
Лучше: вот с этой башни.
Лучше всего: филиал в Нижнем Новгороде.
Вторая фраза некорректна. В первом случае лучше: войти в автобус.