Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 230842
Как правильно: "Прошу Вас ввиде исключения принять………" или "Прошу Вас ввиду исключения принять………" И как правильно расставить запятые?
ответ
Верно: Прошу Вас в виде исключения принять...
10 октября 2007
№ 232445
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, как правильно:
"ждем от Вас подтверждениЯ" или "ждем от Вас подтверждение"? Спасибо за помощь
ответ
Возможны оба варианта, предпочтителен первый.
12 ноября 2007
№ 211791
Скажите, пожалуйста, как правильно писать: "Поздравляем Вас и Ваших близких (сотрудников)" или "Поздравляем Вас и ваших близких (сотрудников"?
ответ
При обращении к одному лицу: поздравляем Вас и Ваших близких.
11 декабря 2006
№ 287076
Здравствуйте! Пытался найти ответ, не тревожа Вас, но не нашёл. Подскажите, пожалуйста, как правильно сказать (написать): хочу лимон или хочу лимона? Спасибо.
ответ
Оба варианта верны. Подробнее читайте в ответе на вопрос 281220.
25 февраля 2016
№ 232505
Не подскажите, куда падает ударение в слове Балатон? у вас в словарях - на согласную Т, в БСЭ на БАлатон. как правильно?
ответ
Правильно: БалатОн. В электронной версии словаря на портале -- опечатка.
14 ноября 2007
№ 207207
Скажите определение слов:"субдилер,мечендайзер"?Какова их деятельность?Ответьте мне пожалуйста,прошу Вас уже третий раз,но ответ не получаю.
ответ
Субдилер - агент дилера, совершающий посреднические операции от имени дилера и за его счет.
Мерчандайзер -- специалист по мерчандайзингу (составная часть маркетинга, меры по интенсивному продвижению товаров в розничной торговле -- размещение товаров в торговом зале, оформление прилавков, витрин, рекламных плакатов, организация презентаций с раздачей сувениров, предоставление скидок, льгот и др.).
Мерчандайзер -- специалист по мерчандайзингу (составная часть маркетинга, меры по интенсивному продвижению товаров в розничной торговле -- размещение товаров в торговом зале, оформление прилавков, витрин, рекламных плакатов, организация презентаций с раздачей сувениров, предоставление скидок, льгот и др.).
12 октября 2006
№ 317335
Уважаемая Грамота, подскажите, плиз, склонение казахского женского имени Сауя, где последняя гласная ударная.
У вас на портале и на просторах И/интернета не нашел, имеются различные варианты, но не окончание - уЯ
ответ
Имя Сауя́ корректно склонять по образцу слов струя́, чешуя́: Сауя́, Сауи́, Сауе́, Саую́, Сауёй, о Сауе́.
24 сентября 2024
№ 294546
Скажите,пожалуйста,как правильно:" я вам не открою Америки " или "я вам не открою Америку"
ответ
Корректно: не открою Америку.
13 сентября 2017
№ 315817
В фразе "выберете самое выгодное(,) на ваш взгляд(,) предложение" нужно ли обособлять "на ваш взгляд"?
ответ
Запятые нужны, это вводное сочетание.
1 августа 2024
№ 234996
Я получила от Вас ответ правильное произношение
слова "допилА".У нас возник вопрос ,что по словару трудностей можно и "допИла",но не рекомендуется.
Так ли это?Дайте подробный ответ,какое проверочное слово,либо это исключение?
ответ
О проверочных словах говорить не приходится, поскольку ударение в русском языке подвижное, разноместное, в разных словах может падать на разные слоги, при этом различные аналогии часто тоже «не работают».
Помета не рекомендуется в «Словаре трудностей произношения и ударения в современном русском языке» К. С. Горбачевича применяется в тех случаях, когда маркированный вариант в данное время не признается нормативным, однако его широкое употребление в современной речи и нередко соответствие основным тенденциям развития русского языка не исключают возможности признания такого варианта нормой литературного языка в будущем. Таким образом, помета не рекомендуется не означает «можно, но не стоит», а означает «сейчас нельзя, но не исключено, что когда-нибудь станет можно». В современном русском литературном языке правильно только допилА.
Помета не рекомендуется в «Словаре трудностей произношения и ударения в современном русском языке» К. С. Горбачевича применяется в тех случаях, когда маркированный вариант в данное время не признается нормативным, однако его широкое употребление в современной речи и нередко соответствие основным тенденциям развития русского языка не исключают возможности признания такого варианта нормой литературного языка в будущем. Таким образом, помета не рекомендуется не означает «можно, но не стоит», а означает «сейчас нельзя, но не исключено, что когда-нибудь станет можно». В современном русском литературном языке правильно только допилА.
14 января 2008