№ 330675
С 01.03.2026 г. информация, предназначенная для публичного ознакомления потребителей, должна быть выполнена на русском языке. В названии бренда ранее использовала иностранное слово Life.
Товарный знак не зарегистрирован, в связи с чем я не могу использовать его в написании.
Заменить Life на Лайф также не могу, поскольку иностранные слова нельзя писать даже кириллицей, если они не внесены в Нормативные словари, фиксирующие нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка РФ.
Словарь иностранных слов, подготовленный Институтом русского языка им. В.В. Виноградова РАН, слово «Лайф» не содержит.
Каким образом я могу инициировать внесение слова «Лайф» в словарь.
ответ
Увы, но инициировать внесение какого-либо слова в словарь невозможно.
6 марта 2026
№ 257703
И еще вопрос: закавычиваются ли названия марок машин? "ВАЗ" или ВАЗ и т.д. Если да, то касается ли это иностранных названий, написанных как русскими, так и латинскими буквами?
ответ
10 февраля 2010
№ 298236
Здравствуйте. Обращаюсь в третий раз, потому что первые два раза мне не ответили. Подскажите, пожалуйста, можно ли склонять иностранные слова с помощью апострофа? Например, "пользоваться WhatsApp'ом" или "посмотреть в Instagram'е"? Спасибо.
ответ
Есть правило, согласно которому русские окончания и суффиксы отделяются апострофом от предшествующей части слова, передаваемой латинскими буквами. То есть Ваш вариант правилам не противоречит.
Однако на практике эти названия обычно либо пишутся латиницей и не склоняются, либо пишутся кириллицей и склоняются.
27 сентября 2018
№ 231493
никак не найду в чем различие между словами "дистрибьютор" и "дистрибутор"? в каком словаре можно уточнить значение и точность словоупотребления. в моем словаре иностранных слов ни того, ни другого слова нет.
ответ
Дистрибутор и дистрибьютор -- варианты одного слова, согласно «Русскому орфографическому словарю». Это слово имеет значение 'организация, занимающаяся распространением'.
21 октября 2007
№ 314049
Здравствуйте. Мы пишем "семейство КлинтоН". А при упоминании иностранных фамилий со словом "династия", как в примере ниже, должно там быть окончание или здесь правильно?
Аристократы принадлежали к богатейшей королевский династии Виттельсбах.
ответ
Корректно: Аристократы принадлежали к богатейшей королевский династии Виттельсбах.
8 июня 2024
№ 328371
Здравствуйте. Является ли правильным окончание у слова "направленный" в данном предложении? Или же корректно будет "направленная"?
В КФУ завершилась серия встреч, направленных на информирование иностранных студентов о правилах пребывания в России.
ответ
Форма направленных употреблена правильно.
1 декабря 2025
№ 274833
Подскажите, пожалуйста, как склоняется фамилия Кундера (муж.)? Насколько я знаю, иностранные мужские фамилии на А не склоняются, но часто вижу, что эту фамилию склоняют. Или дело в том, что она славянская? Спасибо.
ответ
Не склоняются французские фамилии с ударным конечным А (Дюма, Золя, Гавальда). Фамилия Кундера к их числу не принадлежит (это чешский писатель) и склоняется как существительное первого склонения (как слово гравюра).
22 апреля 2014
№ 274483
Нужна ли запятая после слова "больше": Потребность в привлечении иностранных работников в 2011 году была определена в количестве 2073 человек (или человека?) (на 46 процентов больше(,) чем в 2010 году).
ответ
Запятая нужна. Но плохо: потребность... определена в количестве. Попробуйте перестроить фразу.
11 апреля 2014
№ 276590
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно согласовывать по роду прилагательные и глаголы с названиями иностранных марок автомобилей? Например: новый Nissan Teana или новая Nissan Teana; проехал Skoda Rapid или проехала Skoda Rapid? Спасибо.
ответ
Если марку и модель автомобиля можно отнести к одному грамматическому роду, то согласование, как правило, не испытывает колебаний: бюджетная «Шкода-Фабиа», надежный «УАЗ-Патриот», раздолбанный «Мерседес-Спринтер», переднеприводная «Лада-Калина». Если название марки и название модели относятся к разному грамматическому роду, то можно сказать: новый «Ниссан-Теана» и новая «Ниссан-Теана», проехал «Шкода-Рапид» и проехала «Шкода-Рапид».
28 июля 2014
№ 293205
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, правильное склонение сложных иностранных имен, таких как Жан-Жак, Пьер-Мишель, Франк-Вальтер. У ЖанА-Жака или Жан-Жака? С Пьер-Мишелем или ПьерОМ-Мишелем? Насколько я понимаю, в таких вариантах как Пьер-Анри первое имя склоняется
ответ
Как правило, склоняются первые части имен, написанные с пробелом (отдельно от последующего имени), и не склоняются первые части имен, пишущиеся через дефис.
19 мая 2017