Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 232895
Добрый день, Справка! скажите, пожалуйста, правильно ли расставленызнаки препинания и как это объясняется: "В разрушенных районах работают 40 тысяч солдат, полицейских и медиков, в том числе, сотрудников международных гуманитарных организаций"? Спасибо.
ответ
Запятая после в том числе не требуется.
19 ноября 2007
№ 240958
Здравствуйте! Скажите, почему здесь нужна или не нужна запятая? "Посудите сами: сеанс длился 20 минут(,) и при стоимости билета 1 франк ежедневная выручка составляла 2000—2500 франков" Спасибо большое!
ответ

Запятая не ставится, поскольку первое предложение является общим для последующих частей.

23 мая 2008
№ 222854
Извините, не поняла. К вопросу №222829. Вы написали, что Лучше писать без кавычек с большой буквы. Писать оба слова с большой буквы(серебряный город) или одно (город)? 10 фактов о "серебряном" городе.
ответ
Верно: 10 фактов о Серебряном городе.
7 июня 2007
№ 220533
Подскажите, пожалуйста, правильно ли ставить тире при указании диапазона (например, от одного до десяти: 1 - 10)? Или все-таки правильнее писать через дефис? Если можно, то с ссылкой на справочник. Спасибо.
ответ
При цифровом обозначении пределов ставится тире без пробелов. См. Розенталь Д. Э. «Справочник по русскому языку. Пунктуация» М., 2003.
2 мая 2007
№ 207562
Почему пишется взимание, а не взымание? Очень часто можно встретить в печати второй вариант. Грубая ли это ошибка? Или написание вариативно? Ведь русский язык за последние 20 лет сильно изменился. Лилира
ответ
Правильно: взимать, взимание. В этих словах пишется И в соответствии с произношением. Написание через Ы - ошибка.
17 октября 2006
№ 327219
Уважаемые эксперты, подскажите, пожалуйста, допустимо ли в специальной литературе использовать предлог "в" вместо "на" в подобных случаях: ‒ в помещении могут находиться более 50 человек; и помещение размещается на наземном этаже. Спасибо!
ответ

Сочетания в помещении могут находиться более 50 человек и помещение расположено на наземном этаже вполне корректны.

30 октября 2025
№ 315411
Добрый день! Меня зовут Валерия. Обращаюсь к Вам с вопросом о правилах написания писем/электронных писем, а именно завершающей части. Интересует как правильно оформлять завершающие фразы, например «С уважением» (с запятой или без), и в каком виде оставлять подпись (порядок написания ФИО или ИОФ). Убеждена, что Вы сможете ответить на мой вопрос и предоставить ссылки на достоверные источники, на которые возможно ссылаться. Заранее благодарю!
ответ

Вопрос о постановке/непостановке запятой в этикетной формуле С уважением(,) NN весьма непрост. Никакой грамматической необходимости в постановке этой запятой нет. Однако она ставится по традиции, заимствованной из образцов англоязычной переписки. Необходимость постановки какого-либо знака в этой фразе ощущается носителями русского языка интуитивно, поскольку она по сути представляет собой неполное предложение, которое может быть развернуто, например, так: С уважением относящийся к Вам NN (в позапрошлом веке она звучала более витиевато и представляла собой полное предложение: Примите уверение в моем совершеннейшем к Вам почтении. NN).
В ситуативно неполных предложениях (которые, кстати, становятся все более употребительными в современной разговорной речи) обычно на месте пропуска значимых членов предложения ставится тире. Однако, поскольку выражение типа "С уважением NN" применяется исключительно как этикетная формула эпистолярного стиля, традицией стало графическое отделение частей такого предложения, что вполне заменяет собой знак препинания (то есть тире, но не запятую, которой в этой конструкции нечего отделять или выделять). Можно перенести подпись на строчку ниже или разместить фразу слева, а Вашу подпись справа на странице, например:

С уважением
Екатерина Михайлова


См. в современных справочниках по делопроизводству или культуре письменной речи, например: Культура устной и письменной речи делового человека. Справочник-практикум. — М.: Флинта: Наука, 2000.

Порядок "Фамилия И. О." соблюдается при именовании адресата в деловых документах. В большинстве остальных случаев принят порядок "И. О. Фамилия". См.  ГОСТ Р 7.0.97-2016 "Национальный стандарт Российской Федерации. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Организационно-распорядительная документация. Требования к оформлению документов" (утв. Приказом Росстандарта от 08.12.2016 N 2004-ст) (ред. от 14.05.2018). 

19 июля 2024
№ 322715
Здравствуйте! Случайно увидела Ваш ответ на вопрос к заявке № 322273 "ответы справочной службы вопрос № 322273 Здравствуйте. Я являюсь корректором городской газеты, и главный редактор требует от меня объяснительную о речевых ошибках во фразах: 1. "Утром 18 февраля на улице Первомайской во время движения загорелся маршрутный автобус «НефАЗ», в салоне которого были 70 человек". Конкретно — о словосочетании "были 70 человек". 2 "Состоялась премьера спектакля «Ангелы рядом с нами»" (о словосочетании "состоялась премьера"). Есть ли здесь речевые ошибки? Спасибо. Ответ Предполагаем, что в первом случае имеется в виду вариант с глаголом находились (в салоне которого находились 70 человек). Во втором случае может подразумеваться глагол прошла, чаще всего используемый в сообщениях о премьерах." У меня, в свою очередь, возник вопрос - разве в первом варианте правильно сказать "находилИсь 70 человек", а не "находилОсь"? А про второй вопрос - может, там все верно?
ответ

В соответствии с замыслом авторы выбирают вариант, подчеркивающий большое количество, множество людей (находились 70 человек) или указывающий на их совокупность, общность (находилось 70 человек). Второе предложение обсуждается в гипотетическом ключе (может подразумеваться). Как представляется, более предметно вести речь о «правильном» глаголе следует с инициатором дискуссии.

22 марта 2025
№ 293863
Здравствуйте! Подскажите,пожалуйста,с прописной или строчной буквы следует писать название структурного подразделения университета в деловой переписке? Как правильно указывать инициалы имени и отчества: после фамилии или до? Заранее благодарю вас за разъяснения.
ответ

1. Написание зависит от типа подразделения. Например, в названиях институтов, входящих в состав университета, первое слово пишут с прописной, а название кафедр, отделов – со строчной. 

2. Положение инициалов по отношению к фамилии в некоторых случаях регламентируется. Например, в соответствии с ГОСТ Р 6.30–2003 «Унифицированные системы документации. Унифицированная система организационно-распорядительной документации. Требования к оформлению документов» при адресовании документа должностному лицу его инициалы указывают перед фамилией; при адресовании документа физическому лицу указывают сначала фамилию, потом инициалы; в грифе утверждения документа инициалы ставятся перед фамилией. Новый стандарт (ГОСТ Р 7.0.97–2016 «Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Организационно-распорядительная документация. Требования к оформлению документов»), который подготовлен взамен ГОСТ Р 6.30–2003 и будет введен в действие 01.07.2018, содержит в некоторых случаях иные рекомендации.

17 июля 2017
№ 294875
Какое прилагательное от закрытие: закрытийный, закрытский? Контекст: предприниматели заключают договор продажи акций, затем закрывают эту сделку (то есть реализуют, исполняют, завершают её, закрытие сделки - устоявшийся юр. термин от английского closing - completion of sale). После закрытия сделки составляется баланс на дату закрытия сделки (closing balance). Как назвать этот баланс по-русски? Закрытийный баланс?
ответ

Может быть, баланс закрытия?

7 октября 2017
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше