№ 230354
Вопрос № 230304
"Поэтому как обеспечить качественный отдых живой собачке, я не знаю" - ставится ли запятая после "поэтому" и какие правила здесь применяются?
Александр
Ответ справочной службы русского языка
Запятая после поэтому ставится, так как придаточное предложение как обеспечить качественный отдых живой собачке выделяется запятыми с двух сторон.
Если можно, все-таки поподробнее. При стыке двух подчинительных союзов запятая между ними ставится только если опущение придаточного предложения не потребует полной перестройки предложения. Изъятие придаточного предложения здесь невозможно, так как смысл тогда теряется - значит, запятая не ставится. В чем я неправ?
ответ
Во-первых, поэтому не союз. Во-вторых, перестановка возможна: Поэтому я не знаю, как обеспечить качественный отдых живой собачке.
2 октября 2007
№ 230275
Пожалуйста, объясните разницу между понятиями "намедни" и "давеча", или это одно и то же, и вообще, что есть "намедни", что есть "давеча", что есть "днесь" и что такое "надысь". Заранее благодарны. С уважением.
ответ
Пожалуйста, воспользуйтесь окном «Искать на Грамоте».
1 октября 2007
№ 230220
Добрый день!
Скажите пожалуйста как правльно писать
1)Северная Осетия-Алания
2)Северная Осетия—Алания
или
3)Северная Осетия — Осетия.
Т.е. между словами Осетия и Алания:
(1) дефис.
(2) тире
(3) пробел тире пробел.
Спасибо!
ответ
Верно написание через тире с пробелами.
1 октября 2007
№ 230256
Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед союзом "и" в предложении "При этом собедники останутся на линии (,) и свяь между ними не прервется"? Почему? Заранее спасибо!
ответ
В этом случае возможны два варианта пунктуации. Если при этом относится к обеим частям предложения, то запятая перед и не ставится. Если только к первой, то указанная запятая нужна.
1 октября 2007
№ 230294
Здравствуйте! Хотелось бы узнать, почему во времена СССР большинство слов имели только одно ударение, а теперь эти же слова приобрели так называемые допустимые значения? Я уже боюсь критиковать людей за то, что они неправильно произносят то или иное слово, т. к. в любой момент кто-нибудь из известного РАН возмёт да и разрешит второе ударение. Я, конечно, понимаю, что язык должен постоянно развиваться, но такими темпами мы скоро дойдёт до времени, когда на любое слово будет по несколько допустимых ударений, а словосочетание «правильное произношение» будет пустым звуком. Спасибо!
ответ
Действительно, за последние годы литературная норма несколько смягчилась. Хотя и во времена СССР у многих слов были равноправные варианты постановки ударения, общая тенденция замечена Вами верно. В последние десятилетия произошла своего рода «демократизация» нормы: многое из того, что раньше запрещалось словарями, теперь стало допустимым, а иногда и предпочтительным. Причин тому несколько.
Во-первых, орфоэпические словари прежде были ориентированы не только на широкий круг носителей языка, но и (и даже в первую очередь) на дикторов радио и телевидения, в речи которых не должно было быть никакого разнобоя. Поэтому варианты в большинстве случаев не указывались; двоякое ударение в словах приводилось только тогда, когда при всем желании невозможно было отдать предпочтение одному из вариантов. Сейчас же многие словари стремятся отразить динамику литературной нормы, поэтому иногда в них приводятся как допустимые и такие варианты, которые еще не являются эстетически приемлемыми для всех носителей языка (например, дОговор, нет носок), но, несомненно, станут таковыми в будущем.
Во-вторых, изменилось отношение лексикографов к вариантности нормы. Вот, например, цитата из предисловия к орфоэпическому словарю русского языка 1959 года издания: «Наличие колебаний (вариантов) часто нарушает правильность речи и тем самым понижает доходчивость ее. Это особенно нетерпимо для различных форм устной публичной речи». Сейчас такая нетерпимость прошла; по мнению многих лингвистов, лексикографическая деятельность не должна сводиться «ни к искусственному консервированию пережитков языка, ни к бескомпромиссному запрещению языковых новообразований» (К. С. Горбачевич).
Наконец, перемены в языке наступили вслед за переменами в общественно-политической жизни. Сейчас пришло понимание того, что следование норме включает в себя и умение выбирать соответственно ситуации речевого общения. Другими словами, наряду с однозначными правилами норма предполагает и возможность выбора. Это различие очень удачно сформулировал Б. С. Шварцкопф (в статье о кавычках) как различие между правилом и правом. Право на выбор (в том числе и выбор варианта языковой единицы) и признание права другого носителя языка на иной выбор – это важнейшая составляющая речевого общения.
30 сентября 2007
№ 230194
Здравсвуйте! Подскажите, как правильно "Выдающиеся художники - академики Н.В. Иванов и С.В. Федоров создали фундамент...." или Выдающиеся художники - академики Н.В. Иванов и С.В. Федоров - создали фундамент..."
ответ
Корректен второй вариант. Между инициалам следует ставить пробелы.
28 сентября 2007
№ 230135
Как правильно писать
"Картриджи в Петебурге быстро и (не)дорого"
Не в данном случае надо писать слитно или раздельно?
Я в курсе о существовании наречия "недорого", но со школы помню правило, что если между частицей "НЕ" и остатком слова можно что-то вставить (в нашем случае, например, "очень"), то НЕ нужно писать отдельно.
Помогите, пожалуйста.
ответ
Верно слитное написание. Правила см. в ответе №
230055 .
27 сентября 2007
№ 230072
Скажите, пожалуйста, как правильно писать:
1) Цена 25 USD килограмм.
2) Цена 25USD килограмм. (без пробела между числительным и USD)
3) Цена USD 25 за килограмм.
4) Цена USD25 за килограмм.без пробела между числительным и USD)
И тот же самый вопрос относительно евро:
EUR 25
25 EUR
Спасибо.
Ирина
ответ
Предпочтительно: Цена 25 USD за килограмм. Цена 25 USD / кг. Цена 25 EUR за килограмм. Цена 25 EUR / кг (без пробелов до и после косой черты).
27 сентября 2007
№ 230001
Всегда-ли перед "что" в предложении ставится запятая? Как звучит полностью это правило?
Как правильно поставить знаки препинания в предложении "Я вспомнил ЧТО забыл дома", в противоположность предложению "Я вспомнил, что забыл дома зонт"?
ответ
Пунктуация зависит не от наличия слова что, а от строя предложения. Оба приведенных предложения являются сложноподчиненными, запятая между частями (перед что) ставится.
25 сентября 2007
№ 229913
добрый день! Скажите, пожалуйста, в чем принципиальная разница между понятиями "компетенция" и "компетентность"? Насколько эти понятия взаимозаменяемы? Если возможно, хотелось бы почитать примеры употребления этих слов.
Буду очень признательна
С уважением, Юлия
ответ
25 сентября 2007