Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 231993
Третий раз задаю один и тот же вопрос, ответа - нет. И зачем строка "Уведомить об ответе по e-mail", вызывает, по меньшей мере, недоумение. Многоуважаемая справка, если все же не затруднит, уточните, 1. Какие новые веяния в написании причастия ранеНый? (Учительница сказала ранеНый и ранеННый - правомерное написание) 2. Как правильно: двумя тридцать четвертыми, думя тридцатью четвертыми, двумя тридцать четвертых? Спасибо, Ирина Петровна.
ответ
1. Если есть зависимые слова, то верно написание с двумя н: раненный в ногу солдат. Если нет -- с одним: раненый солдат. Также бывают случаи, когда разграничение причастий (с двумя н) и прилагательных (с одним) производится по смысловому значению. Например: Будучи раненным, солдат оставался в строю -- слово раненным пишется с двумя н, так как сохраняет глагольное значение, указывает не на постоянный признак-качество, а на временное состояние. 2. Верно: двумя тридцать четвертыми.
28 октября 2007
№ 234757
Добрый день. Недавно увидел в телевизионной программе написание слова "Нискем" - вместе. Программа была не юмористическая, поэтому поверил. Задал вопрос на работе все сказали что пишется "Ни с кем". Я всех пристыдил, что они ответили неправильно. На следующий день коллеги принесли словари и стыдят теперь меня. Помогите выйти сухим из воды и разобраться может есть несколько версий написания. Заранее благодарен. Трофимчук Антон
ответ
Правильное написание частицы, предлога и местоимения - ни с кем, ни от кого (но: никто, никого, никому и т. д. - без предлога).
9 января 2008
№ 234591
Я программист, для прикладных целей хочу сделать электронный словарь. У меня возникла проблема. Например, слово "карта" может означать и игральную карту, и технологическую, и географическую. Слово ручка - пишущую и дверную ручку и т.д. Как правильно называются: 1. Слово как входная единица словаря, т.е. единое произношение и написание в совокупности всех значений. 2. Слово как единичное смысловое понятие, имеющее одно толкование.
ответ
1. Заголовочное слово (в лексиографии также "черное слово", то есть написанное полужирным шрифтом). 2. Лексико-семантический вариант (ЛСВ).
26 декабря 2007
№ 234617
Допустимо ли написание с прописной буквы "Вы", "Вас" в обращениях к аудитории, но отдельно к одному человеку. Например опрос: "Устраивает ли Вас..." с вариантами ответа: "Меня устраивает...", "Я не могу ответить..." и т.д. Вероятно, что лучше в данном случае писать со строчной, но интересует именно допустимость написания. И если можно ссылку на правило написания "вы" и "Вы" или цитату.
ответ
Такое написание (при обращении к одному человеку) возможно.
26 декабря 2007
№ 237635
Верно ли при оформлении приказа в пункте о возложении контроля его исполнения вместо фразы "настоящего приказа" писать "Приказа" ("приказ" - с большой буквы)? Во-первых, допустимо ли это в принципе, по крайней мере, в документальном языке, во-вторых, означает ли, по логике, написание слова "приказ" с большой буквы то, что речь идет именно о настоящем приказе? Спасибо.
ответ

Как правило, в начале документа оговаривается: приказ «...» (далее Приказ). В тексте документа пишется далее Приказ (без кавычек, с прописной буквы).

3 марта 2008
№ 239351
Скажите, пожалуйста, как пишется частица "ван" в голландских (фламандских) фамилиях: с прописной или строчной буквы? Или возможно и то, и другое написание? Для примера: Людвиг ван Бетховен (со строчной). Но: Жан-Клод Ван Дамм (хотя это, кажется, псевдоним). Мне думается, правильнее писать "ван" со строчной - как немецкое "фон" (оно всегда пишется со строчной). Спасибо.
ответ

Служебный элемент ван обычно пишется со строчной буквы: Людвиг ван Бетховен. Однако в некоторых личных именах компонент ван может быть написан с прописной буквы (такое орфографическое оформление часто соответствует написанию с прописной в языке-источнике и проверяется в словарном порядке): Ван Гог, Ван Дамм. 

15 апреля 2008
№ 248270
Здравствуйте. Попытаюсь задать вопрос еще раз, поскольку, к сожалению, не получил от Вас ответа. Как правильно написать: "Они говорят на трех тысячах языках" или "Они говорят на трех тысячах языков"? Я посмотрел вопросы № 197851 и № 170717- мне показалось, что правильным будет написание "языках", но посмотрев ответ на вопрос № 196859, совсем потерялся. Заранее благодарю, Александр.
ответ

Правильно: на трех тысячах языков. Разъяснения см. здесь: Как правильно употреблять числительные?

6 ноября 2008
№ 251547
Здравствуйте! Проблема такая. Есть фирменное написание названия продукта - скажем, eNews, именно таким "заборчиком", начиная с маленькой "е", что указывает на атрибут "электронный". А что делать, когда в русскоязычном предложении с этого названия начинается предложение? (eNews позволяет своим подписчикам быть всегда в курсе...) Получается конфликт правил русского языка (должна быть прописная) и корпоративных (должна быть строчная). Спасибо.
ответ

Такой конфликт легче предотвратить, чем решать. Размещать в начале предложения собственное наименование, начинающееся со строчной буквы, нежелательно. Но если в этом все же есть необходимость, то предложение придется начать со строчной буквы.

11 февраля 2009
№ 252649
Здравствуйте! С Пасхой Христовой! Повторная огромная просьба разъяснить правильное (с точки зрения русского языка) написание наименований следующих организаций: «Международная конфедерация союзов художников»/«Международная конфедерация Союзов художников»/«Международная Конфедерация Союзов художников»/«Международная Конфедерация Союзов Художников» и т.д.; «Московский союз художников»/«Московский Союз художников»/«Московский Союз Художников»; «Санкт-Петербургский союз художников»/«Санкт-Петербургский Союз художников»/«Санкт-Петербургский Союз Художников». С уважением и наилучшими пожеланиями, Дмитрий Смирнов.
ответ

В названиях организаций с прописной буквы пишется первое слово и входящие в состав названия имена собственные. Правильно: Международная конфедерация союзов художников, Московский союз художников, Санкт-Петербургский союз художников.

22 апреля 2009
№ 248753
Здравствуйте, сотрудники «Грамоты»! Мне думается, оформлять написание двойной должности сотрудника типа «заместитель директора – старший экономист», «начальник отдела – главный бухгалтер» следует, используя тире (не дефис), поскольку в составе наименований должностей два равнозначных однородных существительных с зависимыми словами. В «Справочнике по правописанию и стилистике» Д. Э. Розенталя мне не удалось найти нужную рекомендацию. Подскажите, пожалуйста, правильный вариант и его обоснование. С уважением, Татьяна Артемьева.
ответ

Правильно именно с тире. Нужные рекомендации Вы найдете в полном академическом справочнике "Правила русской орфографии и пунктуации".

18 ноября 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше