№ 189174
Здравствуйте, уважаемые господа! Ответьте, пожалуйста, склоняются ли в русском языке женские личные имена с конечной согласной буквой.
ответ
Общее правило таково: женские фамилии и личные имена, оканчивающиеся на согласную (твердую или мягкую, в том числе и на й), не склоняются. В основном такие имена являются иноязычными, хотя этому правилу подчиняется и русское имя Нинель (образовано путем обратного прочтения слова Ленин). Правильно: разговаривал с Нинель Федоровной, Ассоль было уже пять лет, в Сесиль ощущается твердый характер.
Но склоняется по третьему склонению женское имя Любовь, а также женские личные имена библейского происхождения Агарь, Рахиль, Руфь, Суламифь, Эсфирь, Юдифь. По типу склонения к ним примыкает и женское имя Рашель
По традиции склоняется по третьему склонению и имя героини балета Адана «Жизель»: партия Жизели.
28 июля 2008
№ 207339
Являются ли названия букв в алфавите (альфа, омега, зет, ха, бэ, пи…) именами собственными? Или это нарицательные?
ответ
Эти слова - нарицательные имена существительные, хотя они имеют много общего с именами собственными.
13 октября 2006
№ 201610
как правильно ставить ударения в словосочетании доменные имена (в частности интересует правильное произношение фразы "защита доменных имён").
ответ
Правильно: домЕнный (от домЕн; ударение на Е).
24 июля 2006
№ 204203
Надо выделять запятыми слово "собственно"? "Но когда доходит до собственно обеда, я предпочитаю есть стоя" И почему...
ответ
Собственно является в этом случае частицей со значением непосредственно, именно и запятой не выделяется.
30 августа 2006
№ 321740
Здравствуйте, подскажите пожалуйста, имена мифических птиц Сирин, Алконост, Гамаюн нужно писать с большой буквы или с маленькой?
ответ
Академический орфографический словарь рекомендует написание со строчной: алконост, гамаюн, сирин.
11 февраля 2025
№ 284477
Здравствуйте, объясните, пожалуйста, случай с переносом слова "нуждающимся". В письменной работе перенос слова "нуждающ-имся" признан ошибочным. Оценка снижена как за грамматическую ошибку. Допустимо ли снижение оценки за такой перенос слова?
ответ
Да, такой перенос ошибочен. Одно из основных правил переноса: нельзя отрывать согласную от следующей за ней гласной. Но это не грамматическая, а орфографическая ошибка: правила переноса относятся к орфографии.
5 октября 2015
№ 212508
Здравствуйте, вопрос такой: английское слово "оценка" сейчас часто употребляется без перевода, встречаю три варианта написания: "ассессмент", "ассесмент", "асессмент" - успела ли уже утвердиться некая норма в этом вопросе?!
Спасибо, Юля
ответ
Зафиксирован вариант ассесмент.
18 декабря 2006
№ 230308
Добрый день. Подскажите, как пишется слово "прединновационный" ("предынновационный"?). По логике, нужна замена И на Ы, но выглядит такое написание странно. Спасибо.
ответ
Верно написание с ы.
2 октября 2007
№ 251753
Подскажите, пожалуйста, как правильно: "в связи с ростом объема продаж" или "в связи с ростом объемов продаж"
ответ
18 февраля 2009
№ 321294
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какое это предложение: сложноподчинённое или бессоюзное? "Эти семена накрывали скатертью, после чего вся семья садилась ужинать". Спасибо!
ответ
Это сложноподчиненное предложение с придаточным присоединительным. Союзное слово что (в данном случае — с предлогом и в родительном падеже) вмещает в себя содержание главной части. Бессоюзным предложение станет, если заменить после чего на после этого.
23 января 2025