Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 237634
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно расставляются кавычки в названиях книг или статей, содержащих заказыченные фразы? Например, в названии "История игры "Что? Где? Когда?"
ответ
См. ответ № 191371.
3 марта 2008
№ 220833
Нужна ли запятая (и почему) перед союзом 'и' в четверостишии:
Такой же будь веселой,
Шути, дружи, играй,
И в этот день рождения
Подарки принимай!
Заранее спасибо.
ответ
Запятая перед и не требуется, так как союз соединяет однородные сказуемые.
8 мая 2007
№ 203243
И выходило вроде и в самом деле(,) как в исторической игре с испанцами. По-моему запятая не нужна - оборот является частью сказуемого. Права ли я?
Спасибо
ответ
Вы правы, запятая не требуется.
15 августа 2006
№ 311244
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужно ли отделять запятой выражение "и пошло-поехало" в предложении "Да выбирать было не из чего, просто понравилась игра(,) и пошло-поехало" Это словосочетание следует считать отдельным простым предложением в составе сложного или нет? Буду очень признателен за отклик.
ответ
Пошло-поехало — отдельная грамматическая основа. Знак перед союзом и (запятая или тире) нужен.
17 октября 2023
№ 313923
Добрый день! Скажите, как пишется звание "игра года": нужны ли кавычки и прописная буква (как в случае с номинациями) или слово "звание" обязательно означает, что надо писать со строчной (ответ на вопрос 276373), хотя это можно воспринять и как номинацию?
ответ
Игра года — это номинация, а не звание. Корректно: победитель конкурса в номинации "Игра года".
3 июня 2024
№ 291239
Добрый день. Согласно данным портала (большой толковый словарь): ГО, неизм.; ж. [япон.] Игра специальными фишками (камнями) на квадратной доске, пересечённой горизонтальными и вертикальными линиями, напоминающая шашки. Вопрос: как пишется «го клуб» (без дефиса) или «го-клуб» (через дефис)? Заранее благодарен. Сергей Валюшицкий.
ответ
Корректно: го-клуб, клуб го.
29 ноября 2016
№ 235570
Здравствуйте! Задала вопрос, но так и не получила ответа... Подскажите, как правильно: конструктор лего/«лего»/Лего/«Лего»? Спасибо большое!
ответ
Извините за задержку с ответом. Ваш вопрос довольно сложный, и вот по каким причинам. Во-первых, название компании LEGO (головной офис которой находится в Дании) представляет собой аббревиатуру, образованную из букв словосочетания на датском языке leg godt, которое означает "играй хорошо" (на латинском языке lego также значит "я собираю", но компания LEGO Group заявляет, что латинская этимология названия – это не более чем совпадение). Таким образом, история названия дает нам основание для написания его прописными буквами. Во-вторых, слово лего употребляется в русском языке уже как нарицательное существительное, обозначающее конструктор такого типа вообще (не обязательно произведенный фирмой LEGO), а также игру с таким конструктором. Это дает нам основания для написания с маленькой буквы без кавычек.
Итак, наши рекомендации таковы. Предпочтительно (особенно при указании торговой марки) написание конструктор LEGO или конструктор «Лего». Но в бытовом употреблении (и тем более при передаче разговорной речи) возможно написание конструктор лего.
Итак, наши рекомендации таковы. Предпочтительно (особенно при указании торговой марки) написание конструктор LEGO или конструктор «Лего». Но в бытовом употреблении (и тем более при передаче разговорной речи) возможно написание конструктор лего.
23 января 2008
№ 211910
Здравствуйте!
В нашем королевстве всё основано на игре и не забудь победителя ждёт награда.
По могите, пожалуйста, после слов "не забудь" какой необходим знак препинания?
Заранее спасибо.
ответ
Корректно: В нашем королевстве всё основано на игре. И не забудь: победителя ждёт награда.
12 декабря 2006
№ 208404
Подскажите, пожалуйста, корректно ли употребление слова "спойлер" в значении "критичная информация, которая, будучи преждевременно раскрытой, портит впечатление от игры/книги/фильма"? Есть ли у этого слова синонимы?
ответ
См. http://lingvo.yandex.ru/en?text=spoiler&st_translate=1 [здесь].
27 октября 2006
№ 299722
Добрый день! Для меня по-прежнему животрепещущим остается вопрос написания аббревиатуры ХМАО - Югра. Как правильно написать: ХМАО-Югра, ХМАО – Югра, ХМАО–Югра? Каким правилом руководствоваться? Грамота уже давала ответ на этот вопрос за номером 227938, правда, без объяснения правописания, о дефисном написании этой аббревиатуры. Я считаю, что в аббревиатуре, как и в полном варианте, следует писать тире с пробелами. Возможно, я ошибаюсь, поэтому прошу дать разъяснения, каким правилом следует руководствоваться в данном случае. Вопрос важен, поскольку аббревиатура часто встречается в текстах, а вместе с ней и разногласия в написании. Спасибо! С уважением, Pero
ответ
Слово Югра в данном случае выступает в роли приложения.
Сочетания с однословными приложениями, следующими за определяемым словом, пишутся через дефис: ХМАО-Югра.
Если в сочетании с приложением одна из частей содержит пробел, вместо дефиса употребляется знак тире: Ханты-Мансийский автономный округ — Югра.
19 февраля 2019