Да, эти слова обычно обособляют как вводные.
Да, женская фамилия Ланда склоняется: Ланды, Ланде и т. д.
Женское имя Андреа не склоняется. Правильно: к Андреа, у Андреа, с Андреа и т. д.
Да, можно сказать «Дианы номер», однако такая инверсия должна быть стилистически оправданной. Например: Мне ничего в себе не сохранить, / Сгнила в воде и Ариадны нить [Е. А. Шварц. «Корабль Жизни уносился вдаль...» (2010)]; Его неимоверной силы власть / Во рту страны растаяла, как сласть [Ю. П. Мориц. Где никакой действительности нет: «Объят очами съеденных коров...» (2008)] и т. п.
Общеупотребительно выражение спаренный телефон.
Такую фамилию лучше не склонять, т. к. из форм косвенных падежей фамилии сложно будет вывести форму именительного падежа (например, встретив фразу увидел Михаила Чан-Чу, читатель может решить, что фамилия и звучит в именительном падеже как Чан-Чу).
Корректно: игры жанра «три в ряд».
Если иметь в виду значение исключения (всем, исключая его), то запятая ставится.