№ 308830
Добрый день! Подскажите, нужна ли в данном случае запятая перед "и перед которым даже царь...". Спасибо! 1) В рассматриваемую эпоху весь архитектурный ансамбль города был полностью «подчинен» периптеру, то есть главному культовому сооружению, которое явилось символом классического полиса и перед которым даже царь или тиран выглядел не более чем одним из сограждан полиса
ответ
Все запятые на месте, дополнительных знаков не нужно. Кавычки при слове подчинен также не требуются.
5 декабря 2021
№ 324492
Вижу предложение:
«В конце подъездных дорожек мерцали газовые фонари, в чьей-то гостиной горела лампа, оставленная на ночь, но, несмотря на все эти вкрапления иллюминации, повсюду стояла такая тишина, что было ясно: все обитатели спят и даже собаки Элкинс-Парка видят свои собачьи сны».
Отсутствие запятой перед союзом «и» — это ошибка? Ведь соединяет две разные грамматические основы. Или есть правило позволяющее/требующее не ставить запятую?
ответ
Отсутствие запятой не ошибка. По правилам запятая в сложносочиненном предложении с одиночным союзом и не ставится, если части сложносочиненного предложения имеют общую, поясняемую ими, часть сложного предложения.
4 августа 2025
№ 312704
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, ставится ли запятая в подобных предложениях: «Творожный сыр для крема — то(,) что надо»; «Творожный сыр — то(,) что нужно для крема»; «То(,) что надо для прогулки!»; «Солнце, тепло, тишина — то(,) что нужно для прогулки!» и т. п. (Как мне кажется, здесь везде «то что надо» в значении «лучший».) И влияет ли расположение конструкции «то что надо» в предложении на наличие запятой? Спасибо!
ответ
Вопрос сложный. Сочетание то что надо не зафиксировано в словарях фразеологизмов, в том числе в «Тезаурусе русских идиом» под ред. А. Н. Баранова и Д. О. Добровольского (М., 2018). В этом словаре, как и в «Большом толковом словаре», содержится лишь устойчивое сочетание что надо. При этом сочетание то что надо (нужно) явно находится в процессе фразеологизации. Таким образом, есть основания не ставить запятую в сочетании то что надо в значении 'лучший' (а в Ваших примерах оно действительно имеет такое значение), но есть и основания для её постановки.
10 января 2024
№ 323372
Добрый день, уважаемые сотрудники Грамоты!
Помогите, пожалуйста, со следующим предложением: "Иаков, раб Бога и Господа Иисуса Христа, двенадцати израильским племенам, рассеянным по земле, желает радости!" (Послание Иакова гл. 1. ст 1.) Как, на ваш взгляд, наилучшим образом, пунктуационно оформить данное предложение? Мне кажется, что перед словом "двенадцать" лучше было бы поставить тире. Такие варианты перевода есть. А вот что делать с "желает радости!"?
С уважением, Тигран Погосов
ответ
Предложение оформлено корректно. Сочетание раб Бога и Господа Иисуса Христа представляет собой поясняющее приложение к имени собственному Иаков и выделяется с двух сторон запятыми.
10 июня 2025
№ 255596
Добрый день.Меня очень интересует как правильно написать слово "изподтяжка"или "из подтишка" или..... и от какого корневого слова образовано?
ответ
Верно: исподтишка. Это слово родственно словам "тихий, тишина".
31 августа 2009
№ 202185
что обозначает слово"бедлам"?
ответ
Бедлам. 1. Психиатрическая больница, сумасшедший дом. // переносное Место, где отсутствует тишина, порядок.
2. Крайний беспорядок, неразбериха, хаос.
31 июля 2006
№ 281972
В романе Гончарова "Обыкновенная история" Петр Иванович говорит: " - тебе хотелось от друга такой же комедии, какую разыграли, говорят, в древности вот эти два дурака ...? как их? что один еще остался в залоге, пока друг его съездил повидаться ... " Подскажите как пониматься фразу "один еще остался в залоге" и что за "два дурака" на которых делается ссылка?
ответ
Речь идет о балладе Шиллера «Порука» (1798), повествующей о том, как приговоренный к казни Дамон умолил отсрочить ее на три дня, чтобы выдать замуж сестру, а его друг Пифиас согласился пробыть эти дни в тюрьме в качестве заложника. Препятствия, задержавшие Дамона, едва не стоили его другу жизни. Потрясенный силой дружбы тиран Дионисий (историческое лицо — Дионисий Старший, тиран сиракузский; 406—367 гг. до н. э.) прощает Дамона, прося друзей включить его третьим в их союз.
См. примечания к роману в: Гончаров И. А. Обыкновенная история: Роман в двух частях // Гончаров И. А. Полное собрание сочинений и писем: В 20 т. — СПб.: Наука, 1997—... Т. 1. Обыкновенная история. Стихотворения. Повести и очерки. Публицистика, 1832—1848. — 1997.
13 апреля 2015
№ 241845
"Ваше Величество" или "ваше величество"?
ответ
Слова Ваше Величество пишутся с прописной при официальном титуловании (при официальном обращении к монарху). В противном случае правильно написание со строчных. Например, у Булата Окуджавы («Тьмою здесь все занавешено...»):
Тьмою здесь все занавешено
и тишина, как на дне...
Ваше величество женщина,
да неужели – ко мне?
Тусклое здесь электричество,
с крыши сочится вода.
Женщина, ваше величество,
как вы решились сюда?
10 июня 2008
№ 319188
Означает ли «прерваться» также «оборваться», то есть не «приостановиться», а «полностью перестать/прекратиться»? К примеру, «связь прервалась». Это словосочетание можно понимать как «связь полностью прекратилась»? Или оно может означать лишь, что связь приостановилась?
ответ
Большой толковый словарь русского языка
ПРЕРВАТЬСЯ, -рвётся; прервался, -рвалась, -рвалось и -рвалось; св. 1. Внезапно прекратиться, приостановиться. Разговор прервался. Наше знакомство прервалось. Тишина неожиданно прервалась выстрелами. // Приостановиться, сделать паузу в речи, разговоре и т.п. Рассказчик прервался в ожидании тишины. 2. Окончиться или образовать разрыв в каком-л. месте. Лес прервался у самого берега. Поток машин прервался. Прерываться, -ается; нсв. Говорить, поминутно прерываясь.
19 ноября 2024
№ 235474
Уважаемые сотрудники "Справочного бюро"!
Согласно каким правилам разграничивалось написание букв "и" и "i" в словах до отмены последней?
С уважением,
Вл.Марченко
ответ
Буква i («и десятеричное») употреблялась перед гласными и перед Й (в том числе в словах иностранного происхождения: патрiархъ). Она писалась также в слове мiръ в значении 'вселенная' (в отличие от миръ 'покой, тишина') и в производных от него: мiрской, мiровой. Исключения составляли слова, образованные путем слияния двух слов, из которых первое оканчивалось на И: это И сохранялось и в том случае, когда второе слово начиналось с гласной: пятиалтынный, ниоткуда. Только слова с приставкой при писались по общему правилу: перед гласной и менялось на i, например: прiобщить, прiуныть.
21 января 2008