Верно в каком именно тексте?
Историческое наименование: Ставка Верховного Главнокомандования.
Корректнее вариант с предлогом за.
Это сочетание не тавтологичное (тавтология – неоправданное соседство однокоренных слов, например: следует отметить следующие особенности), но плеонастичное (т. е. лексически избыточное), ведь ступня – это и есть нижняя часть ноги.
Нормативно: ступнИ.
См. в «Словаре трудностей».
Такое употребление некорректно. Возможно: инфляция за год составит...
Корректно: стирательная резинка, резинка, ластик (впрочем, некоторые лексикографы считают, что это наименование носит разговорный характер). Стёрка, стирка, стирашка, гумка, клячка, клачка и др. — просторечные и региональные наименования этого предмета.
Да, пункты перечня следует отбивать абзацем.