Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 226983
Как правильно: "коды 3641-3645" или "код 3641-3645". И в таком варианте: "код 3641, 3642..." или "коды 3641, 3642..."?
Анастасия
ответ
Если имеются в виду все коды в указанном промежутке, то верно: коды 3641--3645; коды 3641, 3642...
8 августа 2007
№ 279491
Добрый день! Как правильно пишется: Иль де Ботэ или Иль Де Ботэ?
ответ
Орфографически корректно: Иль-де-Ботэ.
18 ноября 2014
№ 303524
Здравствуйте! Однокоренные ли слова: колодец и колодезный? Если да, то почему в слове колодец корень колодец, а н не колод? Спс.
ответ
Колодезный - производное от колодезь, поэтому слова колодец и колодезный нельзя считать однокоренными.
21 ноября 2019
№ 257255
Что означает слово де приватизация ?
ответ
Деприватизация = расприватизация.
20 января 2010
№ 320955
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, правильно ли я понимаю, что при склонении словосочетания «маркиз де Велада», склоняется только слово «маркиз», а словосочетание «де Велада» остается неизменным? Например: маркиза де Велада, маркизу де Велада, маркизом де Велада, о маркизе де Велада и т. д. Если же используется укороченное словосочетание «де Велада» без слова «маркиз», подменяющее фамилию, тогда это выражение в русском языке подчиняется правилу: "Иностранные фамилии, оканчивающиеся на безударный гласный -А/-Я, склоняются (роман Милана Кундеры, книги Кафки, песни Окуджавы)". Например: нет де Велады, дать де Веладе, гордиться де Веладой, вспомнить о де Веладе и т. д.
ответ
Маркиз де Велада — это испанский дворянский титул, де Велада в нём не является фамилией, а обозначает отнесённость к территории под названием Велада. В этом сочетании действительно склоняется только слово маркиз: маркиза де Велада, маркизу де Велада и т. д. Если же де Велада становится фамилией, тогда её следует склонять: де Велады, де Веладе и т. д.
10 января 2025