Запятая в предложении не требуется.
Если имеется в виду что-то типа сооружение памяти... или мероприятие памяти..., то верен первый вариант: памяти погибших солдат. В сочетании дань памяти употребляется дательный падеж: дань памяти погибшим солдатам.
Тире не ставится, если сказуемое выражено оборотом со словом как. Однако при акцентировании сказуемого (обычно в стилистических целях) тире возможно.
Если имеется в виду "храню в качестве памяти", то запятая не нужна: храню как память.
В общем случае тире после местоимения-подлежащего перед именным сказуемым не ставится. При этом более широкий контекст (который здесь не приведен) может указывать на уместность постановки тире.
Слова приводит и вывод однокоренные, поэтому сочетание их можно считать тавтологией. Однако нужно иметь в виду, что термин тавтология имеет несколько разных осмыслений. Ваш вопрос, вероятно, в том, является ли это сочетание лексической ошибкой. Полагаем, что ошибки в нем нет. В слове вывод в значении 'итог рассуждения, умозаключение' корень -вод- затемнен, поэтому в словах приводит и вывод общий элемент смысла не осознается и не мешает их соединению в одной фразе. Сочетание встречается на страницах научных изданий.