№ 318522
Здравствуйте! Склоняются ли женские корейские имена с окончанием - а? Благодарю за ответ.
ответ
В русском языке женские личные имена, оканчивающиеся на -а или -я, как правило, склоняются.
31 октября 2024
№ 314547
здравствуйте! подскажите, склоняются ли мужские корейские имена на -а в русском языке (Сонхва, например)?
ответ
Нужно иметь в виду, что в составных вьетнамских, корейских, бирманских, камбоджийских, китайских и др. восточных именах и фамилиях склоняется только последний компонент. В русской словоизменительной системе такие имена и фамилии являются явными экзотизмами, и склоняемость только последнего компонента объясняется здесь тем, что для русского языкового восприятия трудно различить, какие компоненты здесь являются именем, а какие фамилией.
26 июня 2024
№ 244866
Склоняются ли корейские имена на русском языке? Например, Ли Вон Гул (Ли Вон Гулу)?
ответ
Следует склонять последнюю часть мужского имени, оканчивающуюся на согласный. Правильно: кому - Ли Вон Гулу (если речь идет о мужчине).
21 августа 2008
№ 229852
Папа (в значении Папа Римский, одно слово) - пишется с прописной буквы?
ответ
Правильно написание с маленькой буквы, так как это не официальное титулование.
24 сентября 2007
№ 228189
Здравствуйте, склоняются ли корейские фамилии в русском языке (такие как - Цой, Ким, Ли, Пак)?
ответ
Мужские фамилии, оканчивающиеся на согласную, склоняются, женские -- нет. Фамилия Ли не склоняется.
29 августа 2007
№ 204594
Как правильно, Карибский регион, Московский регион, Киевский регион – с прописной ли буквы прилагательное? Спасибо.
ответ
Вы написали правильно: с прописной.
5 сентября 2006
№ 292787
Слово "форум" пишется со строчной или с прописной, если имеется ввиду Римский форум?
ответ
Верно: Римский форум, Форум (вместо полного наименования).
21 апреля 2017
№ 299358
Здравствуйте! Как в русском языке правильно пишется марийское название Марийской республики: Марий Эл или Марий-Эл?
ответ
Верно: Республика Марий Эл.
22 января 2019
№ 206831
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как следует писать, например, [бородинский хлеб] или [рижский батон]. Заранее спасибо.
ответ
Если это название торговой марки, правильно: хлеб «Бородинский», батон «Рижский». В бытовом употреблении корректно: бородинский хлеб, рижский батон.
6 октября 2006
№ 270724
Здравствуйте, как лучше сказать "он сообщил жене в или по телеграмме свой парижский адрес"? Спасибо.
ответ
Корректно: сообщил в телеграмме, сообщил телеграммой.
2 сентября 2013