№ 256155
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении: "К небольшому удивлению зрителей, после прошедших матчей лидерами в своих группах стали Вася и Петя. Мне кажется, что нужна, ибо тут присутствует причастный оборот, а он, в свою очередь, должен быть выделен с двух сторон запятыми (в данном случае вместо второй запятой - точка).
ответ
Запятая, поставленная Вами после вводных слов, нужна. Другие запятые не нужны.
2 октября 2009
№ 274153
Как правильно пишется: в беседке сидела Соня и Дунечка с Митей на руках/сидели Соня и Дунечка с Митей на руках? Заранее спасибо за ответ.
ответ
Возможны оба варианта, второй предпочтителен.
26 марта 2014
№ 201011
Здравствуйте. Как правильно написать: выдано Затей Андрею или Затею Андрею? Спасибо
ответ
Корректно: Затею Андрею.
15 июля 2006
№ 237233
Как правильно писать "сделки с маржОй" или "сделки с маржЕй"
ответ
Равноправные варианты: с маржей и с маржой.
26 февраля 2008
№ 263291
Здравствуйте. В каком падеже будет правильнее употребить слово "слабый" в следующем контексте: "... слово, переведенное на английский как «слуга» в версии Матфея о центурионе и его слабом (слабым, слабого) здоровьем слуге, было переведено неверно".
ответ
Правильно: о его слабом здоровьем слуге.
21 августа 2010
№ 209380
Помогите, пожалуйста! Я поспорил с Митей, не признававшЕм спорт. Или не признававшИм?
Спасибо.
ответ
Правильно: Митей, не признавшим.
10 ноября 2006
№ 201957
Какого рода сочетание "альма матер"? Как правильно - мой или моя альма матер?
ответ
Альма-матер - несклоняемое существительное женского рода.
27 июля 2006
№ 315092
Здравствуйте! Возможно ли в названии проекта использовать аллюзию на евангельское «Страсти по Матфею». Например, «Страсти по Ахматовой», «страсти по ЗОЖ» и так далее. В современном языке подобный оборот активно используется, но, вероятно, это связано с непониманием составителями исходного варианта фразы?
ответ
Частотность в современном употреблении названий, включающих сочетание "страсти по", может служить примером так называемого обмирщения церковной лексики. Это явление не ново: об аналогичном процессе, происходившем в XVIII в., пишет В. М. Живов. Исследователь указывает, что тогда в светский язык пришли многие слова из языка церковного, но значение их изменилось. Сегодня в поисковой системе «Яндекс» сочетание "страсти по" упоминается на более чем 58 миллионах страниц. Этот оборот используется в названиях книг и статей, телепрограмм и репортажей, фильмов и спектаклей, в заголовках новостей и на билбордах. Таким образом, интересующее Вас выражение «страсти по...», изначально восходящее к библейским событиям, в современном русском языке используется для описания различных ситуаций, которые так или иначе связаны со значениями слова страсть (страсти) в свободном употреблении: например, поэмы "Страсти по Ахматовой" и "Страсти по царю" повествуют о страданиях, мучениях, перенесенных или переносимых кем-либо; название передачи "Страсти по Соловьеву" ассоциируется с устойчивым выражением разжигать страсти; в заглавиях типа «Страсти Марка по Людмиле» слово страсть используется в значении "сильная, страстная любовь" и т. п.
9 июля 2024
№ 242335
финансовый термин "маржа" почему в законопроектах в Тв.падеже пишется "маржей"? Спасибо.Татьяна
ответ
Гласная в окончании зависит от места ударения в слове. «Русский орфографический словарь» РАН фиксирует два варианта: маржа – маржей и маржа – маржой.
20 июня 2008
№ 317065
Добрый день!
Как правильно писать (ф?)ан-(п?)роменад (серия мероприятий на стадионе перед матчем)?
Фан-Пременад, фан-променад, Фан-променад, "Фан-Променад"?
ответ
17 сентября 2024