Не только сократилось, но и дополнилось разговорным (и уменьшительным) суффиксом -ик.
Корректно: о пророке Илии.
Частица ли пишется отдельно: что ли. Обратите внимание, нужна запятая: или многомерная, что ли...
Правильно: согласно чему - согласно справке?
Можно (то есть никто не запретит), но это за рамками литературного языка.
Женские имена на -ия, в которых я безударное, имеют в дательном падеже окончание И: Марии, Лилии, Виктории. Однако личные имена восточного и иного происхождения, оканчивающиеся на ударное я, имеют в дательном падеже окончание Е: Зульфия – Зульфие, Алия – Алие.
Возможны варианты.
Если ударение в имени падает на последний слог, правильно: Алие. Личные имена восточного и иного происхождения, оканчивающиеся на ударное Я, имеют в дательном падеже окончание Е: Зульфия – к Зульфие, Алия - к Алие.
Сочетание лихие девяностые воспринимается как образный описательный оборот (не как название) и устойчиво пишется со строчной буквы.