В специализированных и научно-технических изданиях чаще используют цифры, в художественной литературе предпочтительно писать словами.
Написание зависит от контекста. Возможны варианты.
Предпочтительно: два гола, хотя некоторые словари допускают и два гола.
Вы не женаты?
Правильно: «Савёловская».
Кажется, что несклонение имени граф де Ла Фер можно объяснить разве что традицией. Поскольку авторы перевода романа «Три мушкетера» последовательно склоняют аналогичную фамилию де Ла Порт: Не говорил я вам разве, что она крестница господина де Ла Порта, доверенного лица королевы? Так вот, господин де Ла Порт поместил мою жену у ее величества...
Алексейка; Алёха; Лёха; Алёша; Лёша; Алёня; Лёня; Алёка (Алека); Лёка (Лека); Лёля; Аля; Алюня; Люня.
В первом примере корректно без запятой, во втором запятая возможна для смыслового выделения.
Корректно с запятыми: Лика родилась 8 июля 1972 года в Алма-Ате, столице Казахской ССР, в актёрской семье.