Если речь идёт о названии села в Новосибирской области, то оно, очевидно, дано по названию одноимённой реки. Название реки убедительной этимологии, насколько нам известно, не имеет, но давнее предположение о его тюркском происхождении вполне вероятно.
Верно: жители Мошенского, жители села Мошенского.
Топонимы на -ино, выступающие в качестве приложения, рекомендуется оставлять в начальной форме: владел сельцом Воронино.
Этому вопросу посвящена статья в рубрике "Письмовник": 90">http://www.gramota.ru/spravka/letters/?rub=rubric90.
Сокращение возможно, но точку в первой части ставить не нужно. Распространено сокращение ССП.
Предпочтительно эти имена не склонять. Женские личные имена, оканчивающиеся на согласную, преимущественно не склоняются.
Запятая не нужна, т. к. союз и соединяет однородные придаточные предложения.
О названиях на -ово, -ево, -ино, -ыно см. в рубрике «Азбучные истины».
Правильно: в Новом Саде. «Словарь грамматических вариантов русского языка» Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской (М., 2008) указывает, что если существительное употреблено в сочетании с прилагательным, то в нейтральном стиле письменной и устной речи выбирается форма на -е, ср.: в Хабаровском крае, в телевизионном мосте, в головном мозге, в длительном отпуске.
Корректно слитное написание (можно заменить синонимом без не: «далеко»).