№ 214889
Мы с дедом где только н(е) жили
ответ
Если это всё предложение, правильно: Мы с дедом где только не жили.
5 февраля 2007
№ 251295
Я читал, как Вы писали о том, что ник, написанный по-английски, при склонении следует отделять от русскоязычного окончания апострофом, и что выделять всё это дело курсивом или полужирным шрифтом необходимости нет. Нет необходимости — это ж не значит, что нельзя. Если я выделяю ники курсивом, то при их склонении мне что выделять курсивом: лишь ник, ник с апострофом или и ник, и апостроф, и окончание?
ответ
Это зависит от Вашего желания. Вы можете при необходимости выделить часть слова, слово, фразу, несколько предложений и т. д. Решение об объеме выделяемой информации принимает автор текста, руководствуясь своими целями.
4 февраля 2009
№ 230685
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, расставить знаки препинания в предложении:
Однако вскоре автор начал писать собственные книги(:) с другими сюжетами и лицами, изменяющимися от [...] до [...] [так] его произведения соединили в себе романтизм и неопытность юности с большим количеством острых моментов и неожиданных поворотов.
Не хочется делить предложение на два и велико желание опустить [так]. Спасибо.
ответ
Корректно: Однако вскоре автор начал писать собственные книги, с другими сюжетами и лицами, изменяющимися от [...] до [...], -- так его произведения соединили в себе романтизм и неопытность юности с большим количеством острых моментов и неожиданных поворотов. Слово так можно и опустить.
9 октября 2007
№ 313854
Как правильно: "При необходимости" или "По необходимости". В контексте:
"Лечением микроаденомы гипофиза на разных стадиях занимаются эндокринологи и нейрохирурги. По необходимости могут быть привлечены офтальмологи"
ответ
Сочетание по необходимости имеет компонент смысла 'вынужденно, независимо от желания' (см. словарную статью слова невольно в «Словаре синонимов»). Сочетание при необходимости означает 'если есть необходимость' — в приведенном контексте лучше употребить именно его.
2 июня 2024
№ 303545
Здравствуйте! В редакции разгорелись нешуточные споры по поводу заголовка статьи: "... и еще 5 отличных фильмов, которые ты не видела" или "...и еще 5 отличных фильмов, которыХ ты не видела". Те, кто за 1 вариант, апеллируют к неодушевленности объекта. Те, кто за 2 (я в том числе) - к управлению глагола с отрицанием: не видела кого, чего - Родительный падеж - фильмов, которых. Рассудите нас, пожалуйста, - как правильно?
ответ
Согласно справочнику Д. Э. Розенталя, в сочетаниях с отрицанием родительный падеж обычно употребляется при глаголах восприятия, мысли, желания, ожидания (видеть, слышать, понимать, думать, знать, хотеть, желать, ожидать и т. п.). Поэтому верно: и еще 5 отличных фильмов, которых ты не видела.
21 ноября 2019
№ 323536
Все-таки Интернет или интернет? Если возможны оба варианта, то от чего зависит выбор? В ответе от 22 января 2025 есть ссылка на орфографический словарь с якобы объяснением, но если по ней пройти, то выясняется, что в указанном словаре этого слова нет совсем.
ответ
Варианты интернет и Интернет равноправны и зафиксированы орфографическим словарем. Как первая часть сложных слов интернет- пишется с маленькой буквы.
Выбор зависит исключительно от желания автора текста. При этом со строчной пишут всё чаще (особенно молодые носители языка), написание с прописной уходит.
30 июня 2025
№ 256843
Добрый день! Подскажите, пжл, этимологию фразы "дело спорится". Заранее спасибо! Просмотрели все словари, но найти ответа не можем)
ответ
1. СПОРИТЬСЯ, -рится; безл. кому. Разг.
О наличии желания, охоты спорить. Что-то сегодня не спорится.
2. СПОРИТЬСЯ, -рится; нсв.
Идти успешно, удаваться кому-л. У него в руках любое дело спорится. Работа сегодня не спорится. * Что работаю, всё мне спорится (Кольцов).
9 декабря 2009
№ 233177
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, расположение чисел в диапазоне значений должно быть от большего к меньшему или наоборот, если имеется в виду промежуток времени: "26-23 тыс. лет назад" или "23-26 тыс. лет назад"? Спасибо.
ответ
Верно: 23--26 тыс. лет назад_.
23 ноября 2007
№ 233288
Поскажите, пожалуйста, как правильно.
Мы знаем что делать. Мы знаем как сэкономить. Мы знаем где Вы.
И.....
Мы знаем, что делать с этим устройством. Мы знаем, как сэкономить ваши время и деньги. Мы знаем, где Вы были вчера вечером.
Верна ли пунктуация? По-моему, необходимо наличие обстоятельства (времени, места и т.д.) или дополнения, чтобы поставить запятую, иначе запятая не ставится.
Заранее спасибо. Евгений.
ответ
Верно: Мы знаем, что делать. Мы знаем, как сэкономить. Мы знаем, где Вы. Мы знаем, что делать с этим устройством. Мы знаем, как сэкономить ваши время и деньги. Мы знаем, где Вы были вчера вечером.
26 ноября 2007
№ 272371
К вопросу и ответу № 272367: в Букчина Б. З., Сазонова И. К., Чельцова Л. К. Орфографический словарь русского языка / рецензент: академик РАН Н. Ю. Шведова (М., 2010) есть два варианта - холокост и Холокост (правда не объяснено, когда слово применяется с прописной). Меня интересует: ведь слово "холокост" и так идентифицирует конкретный геноцид, и его написание с прописной не имеет смысла, кроме желания автора?
ответ
Возможная логика написания с прописной – как название исторического события. Отметим также, что это слово в современной публицистической речи может употребляться как синоним слова геноцид, т. е. по отношению к разным этническим, религиозным или социальным группам. Возможно, словарь, о котором Вы говорите, разводит по значениям: Холокост – как обозначение массового уничтожения евреев в годы Второй мировой войны (историческое событие) и холокост как синоним слова геноцид. Такая логика имеет право на существование. Но при этом в большинстве словарей зафиксировано написание слова холокост строчными.
16 декабря 2013