Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 476 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 283329
как правильно: услыхал или услышал? С уважением, Геннадий.
ответ

Оба глагола существуют и используются. Вариант услыхал носит более разговорный характер.

29 июля 2015
№ 288948
Как правильно пишется Для вас работают (или работает): зона буккроссинга, читальный зал под открытым небом, детская площадка, аквагрим.
ответ

Предпочтительно: Для вас работает... Однако эта рекомендация не носит категорического характера.

15 июня 2016
№ 304107
Здравствуйте! Подскажите как будет правильно? В частности, должны быть обеспечены (должен быть обеспечен) прием транспортных средств в пунктах пропуска, последующая их доставка до места утилизации, а также создание собственных объектов...
ответ

Предпочтительно: должен быть обеспечен... Однако эта рекомендация не носит категорического характера.

3 января 2020
№ 241347
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно: "Ни на кого не надеты сомбреро" или "Ни на ком не надеты сомбреро", и почему. Заранее спасибо.
ответ

Допустимо: ни на ком не надеты сомбреро, никто не носит сомбреро.

30 мая 2008
№ 206323
Добрый день. Корректна ли фраза "Возращайся со школы поскорей!" или все-таки правильно "ВозВращася ИЗ школы поскорей(поскорее?)!" Заранее спасибо.
ответ
Правилен второй вариант. Форма поскорей носит разговорный характер, поскорее -- общеупотребительная.
3 октября 2006
№ 204490
Скажи, пожалуйста, как правильно писать "в связи с утратой или утерей пропуска"?
ответ
Предпочтительно: в связи с утратой пропуска. Слово утеря носит разговорный характер.
5 сентября 2006
№ 257097
В сказке "О молодильных яблочках и живой воде" упоминается "кувшинец о двенадцати рылец". Что это за кувшинец? Что имеется в виду?
ответ

Рыльце - это носик сосуда. Имеется в виду кувшин с 12 носиками.

25 декабря 2009
№ 265346
Подскажите пожалуйста, как тут согласовать? "Я рад, что ты, то есть я, хоть что-то помнишь". Или все-таки помню?
ответ

Поскольку фраза носит разговорный характер, то для нее нет "правильного" варианта согласования.

13 июня 2012
№ 205221
Дополнение к вопросу № 202285. Помните, я спрашивал про переносное значение слова "масонский"? Я тогда приводил предложение из "Графа Монте-Кристо": "Это был масонский знак, которому его научил Кадрусс". При этом я спрашивал: можно ли употреблять данное слово в значении "относящийся к сплоченной группе лиц"? Мне ответили, что словари этого не позволяют, а в приведенном мною примере оно как раз и употреблялось в прямом значении. Для того, чтобы доказать, что это не так, привожу весь отрывок целиком: "- Выпорем этого франта! - раздавались голоса. - Выпорем его благородие! Но Андреа повернулся к ним, подмигнул, надул щеку и прищелкнул языком, - знак, по которому узнают друг друга разбойники, вынужденные молчать. Это был масонский знак, которому его научил Кадрусс. Арестанты узнали своего". То есть в данном случае масонский знак - знак понятный арестантам, а не членам религиозно-этического течения, как мы привыкли считать. Конечно, можно предположить, что это является ошибкой автора, но в то же время Дюма - это один из тех писателей, которых называют авторитетными, а особенности стиля таких людей, как мы знаем, вполне могут влиять на изменение литературного языка. Поэтому я считаю, что у слова "масонский" все-таки имеется переносное значение, и мне бы хотелось попросить вас, если это возможно и если возьметесь взять на себя такую ответственность, помочь мне сформулировать его. Или хотя бы, учитывая все вышесказанное, посоветуйте: стоит ли употреблять это слово в названном значении или лучше от этого воздержаться?
ответ
Возможно, кагда Дюма писал свой роман, слово масонский (особенно во французском языке) обладало значением «тайный». К тому же в тексте такое употребление подкреплено не единично, есть целый ряд предложений вроде: Пожалуй, что так; мы, моряки, что масоны, -- узнаем друг друга по знакам. Однако в современном русском языке, вне контекста, использование слова масонский в значении «тайный» будет неправомерным. Если необходимо такое употребление, масонский следует заключить в кавычки.
15 сентября 2006
№ 298940
Допустимо ли в газете написание «признаться честно:микронидл ОЧЕНЬ И ОЧЕНЬ терпимая процедура» ?
ответ

Этот оборот носит разговорный характер, без контекста трудно говорить о допустимости его употребления.

9 декабря 2018
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше