Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 3 187 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 304149
Доброе утро! Вчера наткнулся на предложение: Такой вариант не пользуется особой популярностью, вероятно, из-за многозначности. Вроде бы и звучит хорошо, но не понимаю, почему «вероятно» обособляется (а не просто отделяется запятой от «популярностью»). В принципе, все понятно: вводное слово. Но у Лопатине есть такой пример: Одной ночью, должно быть из озорства, списком был оклеен фасад городской думы. И я не могу понять, чем же эти два предложения различаются. И вообще, что такое «должно быть из озорства»? Просто правило звучит так: пунктуация при вводных словах, стоящих в начале и в конце обособленных оборотов. Но здесь же, если убрать «должно быть», нет обособленного оборота. А если добавить «должно быть» — вроде и обособленный оборот появляется. Но какой? Присоединительный? Больше объяснения, почему он обособляется, у меня нет. В общем, помогите! Огромное спасибо!
ответ

В примере из справочника мы имеем дело с обособленным обстоятельством.

Обстоятельства, выраженные существительными в формах косвенных падежей с предлогами, обособляются для попутного пояснения или смыслового выделения. Такое обособление факультативно.

Это же обстоятельство из озорства могло и не обособляться. Тогда вводное слово должно быть выделялось бы запятыми с двух сторон, хотя стало бы неясно, к какому из обстоятельств в предложении оно относится.

В Вашем предложении слова из-за многозначности также могут выступать как обособленное обстоятельство (в том числе со значением присоединения), если это соответствует смыслу предложения и интонации. Но автор текста не стал обосабливать их. Поэтому выделяется только вводное слово вероятно.

7 января 2020
№ 243487
Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, происхождение слова "глаз". Заранее спасибо.
ответ

Происхождение слова глаз очень интересно. В других славянских языках слово глаз отсутствует, а выражается это понятие словом око. Оком называли глаз и в древнерусском языке, а древнее значение слова глаз  – 'каменный (или янтарный) шар(ик), бусина' (ср. старочешское hlazec 'драгоценный камень'). Вытеснение в русском языке старого слова око новым словом глаз, очевидно, произошедшее сначала в экспрессивной речи (ср.: шары выкатил в значении 'выпучил глаза'), относится к сравнительно позднему времени (XVI – XVII века).

Что же касается происхождения слова глаз, то оно не вполне ясно. Не исключена возможность его заимствования из древнегерманской языковой группы (ср. древневерхненемецкое glas 'янтарь', совр. нем. Glas 'стекло').

17 июля 2008
№ 310793
Добрый день, уважаемая Грамота! Прошу помочь разобраться в следующих вопросах: 1. Необходимо ли закрывать причастный оборот в должности типа "начальник отделения по противодействию преступлениям, совершаемым с использованием информационно-телекоммуникационных технологий УМВД по Тюменской области Иван Петров" перед названием учреждения (в данном случае УМВД по Тюменской области) и почему. На практике такие случаи встречаются только без запятой... 2. Являются ли подобные случаи прямой речью и верно ли их оформлять как прямую речь? "Она не сработала в штатном режиме ввиду аномального количества осадков, а также по причине засорения мусором, в том числе и бытовым", - пояснили в администрации города. Подобные случаи очень часто встречаются в газетах. Не должна ли прямая речь принадлежать конкретному лицу? Как правильно оформляются подобные случаи?
ответ

1. Отсутствие запятой после слова технологий устанавливает связь между ним и УМВД: преступлениям, совершаемым с использованием информационно-телекоммуникационных технологий (каких? чьих?) УМВД по Тюменской области. Очевидно, что причастный оборот, относящийся к определяемому слову преступлениям, заканчивается именно на слове технологий, поэтому запятая после него нужна.

2. Это прямая речь, но в примечании к параграфу 136 «Правил русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.) сказано, что прямая речь не выделяется кавычками, если нет точного указания, кому она принадлежит (прямая речь вводится безличным или неопределенно-личным предложением): Недаром говорится: дело мастера боится (посл.); Про него говорили: строгий, но справедливый.

15 августа 2023
№ 311023
"С учёбой - беда" VS "C дедушкой - беда" - это одинаковые случаи употребления? "С учёбой - беда", "С контрольной - засада" - нужны ли тире? Почему?
ответ

Различия есть: в предложении С учёбой (—) беда слово беда имеет значение 'плохо, скверно' и близко по функции к словам категории состояния (аналогично обстоит дело со словом засада в предложении С контрольной (—) засада), а в предложении С дедушкой (—) беда слово беда употреблено в значении 'несчастье, горе' и выполняет функцию подлежащего в эллиптическом предложении (самостоятельно употребляемом предложении с отсутствующим сказуемым). В эллиптических предложениях тире ставится при наличии паузы и не ставится при её отсутствии. Что касается случаев первого типа, то пунктуация в них не кодифицирована, но, как представляется, здесь можно действовать аналогичным образом: ставить или не ставить тире в зависимости от паузы.

13 сентября 2023
№ 313295
Морф — реализация морфемы на письме или в речи, почему тогда разбор именно морфемный, а не морфный (при условии, если этот разбор выполнять на бумаге)?
ответ

Дело в том, что морфемный разбор делают в школе, а там понятие морфа не вводится, морф и морфему не различают. Более того, само понятие морфемы для школы относительно новое. Загляните в учебники: во многих из них предлагается выполнить даже не морфемный разбор, а разбор слова по составу. При этом понятие морфемного разбора вряд ли можно признать неправильным. В слове выделяются морфы как представители морфем. Для этого морфы данного слова должны сопоставляться с морфами тех же морфем в других словах. То есть при разборе слова по составу (по морфам) мы от «морфного» уровня неизбежно поднимаемся на морфемный. 

3 апреля 2024
№ 312748
Имеет ли право на существование в русском языке словосочетание "предстанет возможность", "предстала возможность"? Если можно, укажите, пожалуйста, словари и другие источники, подтверждающие Ваше заключение. Спасибо!
ответ

Сочетания предстанет возможность, предстала возможность не только имеют право на существование, но и существуют: в публицистических и художественных произведениях двух минувших веков и в настоящее время встречаются предложения, в которых сказуемое и подлежащее выражены именно этими словами. Стоит только заметить, что чаще употребляется глагол в форме прошедшего времени предстала, что, по-видимому, объясняется уже внешними причинами, имеющими отношение к характеру связи понятия «возможность» с категориями прошлого и будущего. Словарные описания глагола предстать можно анализировать и сравнивать, используя материалы специального раздела на нашем портале. В толкованиях не обнаруживаются такие смысловые признаки, какие препятствовали бы употреблению обсуждаемых сочетаний.

16 января 2024
№ 308518
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед как в таких выражениях: пиши как слышишь, пишите как говорите? И какое правило здесь применимо? Спасибо!
ответ

Обороты как слышишь и как говоришь по форме представляют собой неполные придаточные предложения. В составе сложного предложения придаточные обособляются. Подобные части не обособляются, если образуют цельные по смыслу выражения, то есть выражения, эквивалентные члену предложения (ср.: найду чем заняться = найду дело, сделать как следует = сделать хорошо, приходить когда вздумается = приходить в любое время). В справочниках по пунктуации обороты как слышишь и как говоришь в ряду цельных выражений не упоминаются и на письме обычно обособляются. Однако можно предположить, что в контексте у них появится фразеологически связанное значение, при котором обособление будет не нужно, например: Девочка талантлива, пишет как говорит (то есть пишет легко, свободно).  

19 августа 2021
№ 265674
Вы везде рекомендуете писать "по независящим от меня причинам" слитно, но нигде не обосновываете это слитное написание. Пожалуйста, объясните, каким правилом вы руководствуетесь. Ведь подобный вопрос задавался здесь уже не раз, и все без исключения считают, что речь идет о причастии с зависимыми словами. Заранее спасибо!
ответ

Причастие употребляется здесь в значении прилагательного, вот в чём дело. Если причастие употребляется в значении прилагательного, то и при наличии пояснительных слов не пишется слитно. Ср.: рефлексы, не зависящие от воли человека (причастный оборот) – по независящим от кого-либо причинам / обстоятельствам (фразеологический оборот с именем прилагательным).

Это правило можно найти в «Справочнике по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование» Д. Э. Розенталя, Е. В. Джанджаковой, Н. П. Кабановой (М., 2010); слитное написание по независящим от кого-н. обстоятельствам, причинам дает также «Русский орфографический словарь» РАН под ред. В. В. Лопатина (см. словарную фиксацию).

7 июля 2020
№ 281754
Постоянно читаю и слышу фразы в стиле, который ещё Чехов высмеивал: "Проезжая мимо сией станции.... у меня слетела шляпа". Разве деепричастный оборот это не "одно действие на фоне" другого, совершаемое тем же подлежащим ? Впрочем, у классиков тоже есть подобные пассажи: "Проходя через залу, ей встретился лакей" (Лермонтов ! "Княгиня Лиговская") вместо "Проходя через залу, ОНА встретила лакея".
ответ

Вот что написано о подобных ошибочных конструкциях в справочнике Ю. А. Бельчикова «Практическая стилистика современного русского языка» (М., 2012):

Приведенные ошибочные конструкции, построенные по образцу тех, что характерны для французского языка (их называют галлицизмы), встречаются в художественной прозе XIX века, напр.: Проезжая на возвратном пути в первый раз весною знакомую березовую рощу, у меня снова закружилась голова и заболело сердце от смутного сладкого ожидания (И. С. Тургенев). В этом предложении деепричастие и личные глаголы (сказуемые) соотносятся с разными производителями действия: проезжая = я проезжал, закружилась голова, заболело сердце.

В современном русском языке такие конструкции не соответствуют норме.

1 апреля 2015
№ 219747
Прошу Вас ответить, как правильно писать "Нормально замкнутый" или "Нормально-замкнутый"? Нужен здесь дефис или нет. Речь идет про контакты электрического переключателя.
ответ
Корректно раздельное написание: нормально замкнутый.
Замечание нашего постоянного консультанта Н. И. Березниковой:
Тут, коллеги, вопрос посложнее, чем кажется вам (гуманитариям). Я тоже гуманитарий, однако у меня есть консультант-электронщик. Дело в том, что вопрос задан о термине. Вы ответили верно - если считать, что нормально замкнутый противополагается ненормально замкнутому. Но в вопросе шла речь про контакты электрического переключателя. А они могут быть либо в норме замкнутыми (и тогда надо произвести спецдействия, чтобы разомкнуть их), либо в норме разомкнутыми (для размыкания надо что-то делать). Вот в таких случаях употребляется термин нормально-замкнутые или нормально-разомкнутые с дефисом (иногда даже вообще слитно пишется, в одно слово).
20 апреля 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше