Спасибо за добрые слова!
В современном русском языке в этих словах выделяются корни вьюг- и Татьян-. Конечно, исторически в слове вьюга выделяется суффикс -уг-, с помощью которого это слово образовалось от глагола вьять 'виться, веять', в диалектах еще известного. Но поскольку в современном литературном языке этот глагол отсутствует, в слове вьюга целесообразнее выделить корень вьюг-, чтобы не смешивать синхронный морфемный и этимологический анализ слова.
Такая формулировка не вполне корректна. О возможной замене мы писали в вопросе 225122.
Правильно с запятой: Уважаемый Иван Иванович, направляем Вам... Слово коммерческое пишется с двумя М.
Тантамареска существенно более употребительное слово.
Запятая нужна (между частями сложноподчиненного предложения).
Предлог насчет разговорный, поэтому он не подходит для данного предложения. Один из возможных вариантов замены: ...две точки зрения на данный вопрос.
Определение к сложному существительному с пол- ставится в форме множественного числа.
Такое выражение вполне корректно, хотя и малоупотребительно.
Вы правы.
В официальных документах употреблять слово Голландия не следует, поскольку официальное название страны – Королевство Нидерландов (полное наименование), Нидерланды (краткое наименование). Однако при неофициальном употреблении в устной и письменной речи использовать вариант Голландия для обозначения всей страны не возбраняется; такое употребление не является нарушением литературной нормы.