№ 222337
Какое словосочетание подходит:
Мы всегда там, где нужна сила отображения/визуализации.
ответ
Неясно, о чем речь, аоэтому сложно выбрать вариант.
31 мая 2007
№ 227551
Подскажите, нужно ли тире в примере: Тегеран там - столица (Иран)?
ответ
Возможно интонационное тире.
20 августа 2007
№ 215662
подскажите пожалуйста, что обозначает фраза"Там такие уши полезли"? Заранее спасибо.
ответ
Без контекста сложно определить точное значение предложения.
13 февраля 2007
№ 325001
Заметил, что во многих кулинарных шоу повара используют названия стран, обозначая свой опыт работы с той или иной кухней мира.
Например:
Я работаю со многими кухнями мира: паназия, Италия, Франция, Япония, Китай и так далее.
Вопрос:
1. Стоит ли в данном контексте названия стран писать со строчной, ведь имеется в виду не сама страна, а её кухня: Италия - итальянская кухня, Франция - французская кухня, Япония - японская?
2. Или, возможно, стоит прописать эти понятия со строчной и взять в кавычки?
Например:
Я работаю со многими кухнями мира: паназия, "италия", "франция*, "япония", "китай" и так далее.
Спасибо!
ответ
Корректно: Я работаю со многими кухнями мира: паназия, Италия, Франция, Япония, Китай и так далее.
Слово паназия не зафиксировано в нормативных словарях, но используется специалистами для обобщенного названия кулинарного направления, связанного со странами Азии. Написание этого слова со строчной буквы согласуется с логикой русской орфографии. Что касается названий стран, тут ситуация другая: слова Франция, Италия, Япония и другие используются в метонимическом значении не только для обозначения кухонь этих стран, но и в других контекстах (я ношу только Италию и т. д.), сохраняя принятое написание с прописной буквы.
24 августа 2025