Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 603 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 313658
Здравствуйте. Сомнения насчёт тире. Вроде заменяет опущенное сказуемое (сидит), но почему-то не хочется ставить. "Платье сидело на ней свободнее, чем на мне (–) моя любимая рубашка".
ответ

В таких случаях при отсутствии паузы тире не ставится.

22 мая 2024
№ 285499
Уважаемая "Грамота"! Выручайте. Можно ли переносить ию-ля, ию-ня? И почему? Вроде, в правилах ненашла запрета на такой перенос, но что-то смущает... Спасибо! С уважением, gappa
ответ

Действительно, ни под одно «запретительное» правило переноса данные слова не подходят. А все, что не запрещено, должно быть разрешено. Но мы согласимся с Вами: такие переносы производят впечатление неправильных, хотя и утверждать, что здесь нарушено правило, у нас нет оснований. Наш совет  все-таки не переносить такие слова.

27 ноября 2015
№ 257853
Добрый день, подскажите, пожалуйста, что означает выражение "ничтоже сумняшеся". Это что-то вроде "нисколько не смущаясь" или я ошибаюсь? С уважением, Дарья.
ответ

Ничтоже сумняшеся - "ничуть не сомневаясь". В современном русском языке это выражение имеет оттенок иронии ("не подумав, не поразмыслив предварительно").

12 февраля 2010
№ 217727
В сканворде есть вопрос: "Фирма электроники". ответ - Сони. Звучит вроде как некорректно. Не могли бы вы подсказать, как исправить, учитывая, что места мало? :) Спасибо.
ответ
Лучше: производитель электроники.
20 марта 2007
№ 328161
Здравствуйте. Почему в предложении "Накалившийся воздух становился невыносимым от жары" слово "невыносимый" пишется слитно? Это ведь причастие с зависимым словом, и вроде должно писаться раздельно?
ответ

Невыносимыйкачественное прилагательное, оно пишется слитно с не.

23 ноября 2025
№ 315859
Почему многие современные словари русского языка допускают слово кофе в среднем роде, а, например, слово тюль по-прежнему только мужской род. Слово фламинго также употребляется только в мужском роде. Почему исключение сделано только для «кофе»?
ответ

Современные нормативные словари в большинстве своем указывают, что слово кофе, употребляемое как существительное среднего рода (моё горячее кофе), стилистически не нейтрально, эта форма сопровождается пометой разг. (разговорное). При этом кофе — едва ли не единственное несклоняемое заимствование на -е (из тех, что не не обозначают живых существ), которое принадлежит мужскому роду, так что переход этого слова в средний род практически неизбежен. Кроме того, даже в ХIХ веке употребление слова кофе как существительного среднего рода не было такой уж редкостью. См., например: ...молодой моряк очень рассеянно отвечал на вопросы и шутки хозяина; но, к счастью, тот, прихлебывая звездистое кофе, дымя трубкою и пробегая листок купеческой газеты, мало обращал внимания на все, что не носило на себе вида нумерации [А. А. Бестужев-Марлинский. Лейтенант Белозор (1830)]; Появилось кофе в серебряном кофейнике, а за ним вышла красивая мамка в голубом кокошнике с маленьким Вадимом на руках [Д. Н. Мамин-Сибиряк. Приваловские миллионы (1883)].

8 июля 2024
№ 214971
Расспорились... Я говорю что фамилия ЛЮГАЙ в мужском роде склоняется (Люгаю, Люгая, о Люгае и т.д.). В Женском роде не склоняется. Разрешите спор Или я всё-таки я ни чего не понимаю в русском?
ответ
Вы правы, мужская фамилия Люгай склоняется. Правила см. в http://spravka.gramota.ru/blang.html?id=164 [Письмовнике].
3 февраля 2007
№ 312758
Добрый день! Есть известная история о гамельнском крысолове, но какие-то непонятки с названием города: он Гамельн или Хамельн? Вроде как название "Гамельн" устаревшее? Тогда везде и всегда надо писать "Хамельн" и "хамельнский крысолов" или как? Помогите разобраться, пожалуйста.
ответ

В словарях географических названий, энциклопедиях пишут Хамельн, см., например: «Словарь географических названий зарубежных стран» (М., 1986), электронное издание «Большой российской энциклопеди». Но крысолов все же гамельнский, из Гамельна. Эти названия вошли в русский общекультурный фонд и менять их, разрывать культурную традицию не стоит. А. А. Зализняк, придерживавшийся в выборе между традиционным и новым вариантами произношения (часто отражающимися в написании) «некоторого умеренного общего уклона в сторону традиционных решений», в приложении к «Грамматическому словарю русского языка» (М., 2003 и след.) дает название города в форме Гамельн. Но выбор между г и х в этом названии — не единственная орфографическая проблема. В произведениях русских поэтов, обращавшихся к легенде о крысолове, часто встречаются написания с двумя м. Так, поэма Марины Цветаевой «Крысолов» начинается стоками: 

Стар и давен город Гаммельн,
Словом скромен, делом строг,
Верен в малом, верен в главном:
Гаммельн — славный городок! 

Но удвоение м все же не оправдано ничем (нем. Hameln), поэтому его обычно сохраняют только в изданиях поэтических произведений как элемент авторской орфографии.

19 января 2024
№ 296365
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста склоняется ли фамилия Пипник в мужском роде,если везде в роду по мужской линии во всех документах когда либо выданных, фамилия не склоняется,заранее спасибо!
ответ

Склоняется.

23 февраля 2018
№ 273076
Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется словочочетание "(не)видимые в бинокль звезды". Во многих изданиях встречал слитное написание, хотя, вроде бы, есть зависимые слова. Помогите разобраться.
ответ

Слитное написание, которое Вам встретилось в книгах, – не ошибка. Невидимый – прилагательное, а наличие зависимых слов на слитное написание не с прилагательными не влияет.

3 февраля 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше