Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 778 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 325826
В истории человечества есть две формы коммуникации: устная и письменная. По какому правилу стоит двоеточие и какая здесь грамматическая основа? Устная и письменная- это что?
ответ

В этом предложении подлежащее две формы коммуникации и сказуемое есть. Прилагательные устная и письменная играют роль определений при термине форма коммуникации, сравним: В истории человечества есть две формы коммуникации: устная [форма коммуникации] и письменная [форма коммуникации]. Двоеточие поставлено по правилу об однородных членах предложения с обобщающим словом.

20 сентября 2025
№ 234290
Уважаемая Грамота.ру! Помогите, пожалуйста - девочке снизили оценку за грамматическую ошибку в названии сочинения "Отражение событий истории на судьбах семей в романах-эпопеях". Сказали, что предлог "на" употреблен неверно - надо было "отражение событий истории в судьбах людей". Очень Вас прошу: выскажите свое авторитетное мнение! Так это или не так? Огромное спасибо! Жду ответа...
ответ
Считаем правильными в этом случае два варианта: влияние НА судьбы семей или отражение В судьбах семей.
18 декабря 2007
№ 308809
Помогите, пожалуйста, со знаками препинания в данном предложении: Претенденты на государственную стипендию для установления уровня знаний по предметам (-) иностранные языки, информационные технологии, история проходят специальные тестовые испытания в Государственном центре тестирования (по регионам). Тире, которое стоит в скобках дает автор текста, на мой взгляд, его там быть не должно.
ответ

Знаки препинания лучше поставить так: Претенденты на государственную стипендию для установления уровня знаний по предметам: иностранные языки, информационные технологии, история — проходят специальные тестовые испытания в Государственном центре тестирования (по регионам).

30 ноября 2021
№ 290887
Здравствуйте. Нужна ли запятая перед "вспоминать"? Неясно, здесь уточнение или перечисление: Хотелось бы рассказать историю, которую бывший премьер-министр Норвегии, а ныне генсек НАТО(,) вспоминать не хочет.
ответ

Указанная запятая не нужна.

31 октября 2016
№ 248725
В истории древнего государства Израиль был период изгнания, называемый вавилонским пленом. Скажите, это сочетание следует писать со строчных букв или же первое слово с прописной. Благодарю!
ответ

Правильно: Вавилонский плен.

18 ноября 2008
№ 325237
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после слова "живой" в предложении "Одновременно и живой, и уставший от собственной истории, этот город был похож на сон умирающего"?
ответ

Запятая нужна. Лучше: Живой, но уставший от собственной истории, этот город...

30 августа 2025
№ 218723
Извините, ответ не прошел, поэтому повторюсь. Какой вариант правильный? "Самый молодой в истории Чечни президент - 5 октября 2007 года ему исполнится 31 год - поставил перед собой амбициозную цель". Или с запятой после тире: "Самый молодой в истории Чечни президент - 5 октября 2007 года ему исполнится 31 год, - поставил перед собой амбициозную цель".
ответ
Корректен первый вариант, запятая не требуется.
5 апреля 2007
№ 251404
"Пробил" слово "довлеть" и получил удивительный ответ: господствовать, тяготеть над и пр. Но ведь это совершенно неверно. Значение этого глагола: быть достаточным, полным, хватать. См. в Библии "довлеет дневи злоба его", т.е. на каждый день ДОСТАТОЧНО, хватает его (дня) забот. Да и у Ожегова есть (или было?)предупреждение: не путать с давлением. Что современная неграмотность уже заползает и в словари? Буду вам искренне благодарен за разъяснение и ВАШ комментарий. yurko66
ответ

Глагол довлеть произошел от унаследованного русским литературным языком старославянского глагола довлети, означавшего 'быть достаточным, хватать'. В первоначальном значении этот глагол употребляется в евангельском выражении довлеет дневи злоба его, переводимом 'хватает на каждый день своей заботы, довольно для каждого дня своей заботы' (отсюда и устойчивое сочетание злоба дня – повседневная забота, нужда данного момента, требующая немедленного удовлетворения; потом и прилагательное злободневный).

Слово довлеет встречается и в другом устойчивом выражении – довлеть самому (самой) себе, означающем 'зависеть в своем существовании и развитии только от себя', например: природа сама себе довлеет. Отсюда прилагательное самодовлеющий – 'достаточно значительный сам по себе, имеющий вполне самостоятельную ценность'.

Однако в XX веке у глагола довлеть возникло совершенно новое значение – 'тяготеть, преобладать, господствовать'. Вот как об этом пишет Л. Успенский в книге «Слово о словах»: 

«Нам, особенно не знающим древнеславянского языка, "довлеть" по звучанию напоминает "давить", "давление", - слова совсем другого корня. В результате этого чисто внешнего сходства произошла путаница. Теперь даже очень хорошие знатоки русского языка то и дело употребляют (притом и в печати) глагол "дОвлеть" вместо сочетания слов "оказывать дАвление":

"Гитлеровская Германия довлела над своими союзниками".

"Над руководителями треста довлеет одна мысль: как бы не произошло затоваривания..."

В этих случаях "довлеет" значит уже "давит", "висит", "угнетает", - все что угодно, только не "является достаточным".

По поводу этого обстоятельства в нашей прессе возникли бурные споры. Писатель Ф. Гладков опротестовал подобное понимание слова, совершенно справедливо считая его результатом прямой ошибки, неосведомленности в славянском языке. Казалось бы, он совершенно прав.

Однако посыпались возражения. Старое древнеславянское значение слова забылось, говорили многие, утвердилось новое. Какое нам дело до того, что "довлеть" значило во дни Гостомысла? Теперь оно значит другое, и смешно возражать против этого. Подобные превращения происходят в языке постоянно...»

Таким образом, новое значение глагола довлеть постепенно прижилось в русском языке. Сейчас  говорить довлеть над кем-то в значении 'господствовать, тяготеть' допустимо, употребление соответствует норме. Но управление еще испытывает колебания в стилистическом плане. Так, довлеть над кем-чем отмечено как нейтральное в "Толковом словаре русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, но с пометой "разговорное" в "Большом толковом словаре русского языка" под редакцией С. А. Кузнецова.

Подробно об истории этого слова можно прочитать в книге: В. В. Виноградов. История слов. М., 1994.

9 февраля 2009
№ 311171
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в фразе: "Об истории создания лаборатории и её текущем состоянии мы поговорили с заведующим лаборатории", нужно писать с заведующим лаборатории или с заведующим лабораторией?
ответ

Корректно: с заведующим (чем?) лабораторией.

6 октября 2023
№ 287041
Здравствуйте. Почему в вопросе № 269835 вы рекомендуете писать музей боевой славы строчными буквами? Музей - первое слово в названии учреждения (Музей Мирового океана, Музей истории искусств). Спасибо.
ответ

Сочетание музей боевой славы пишется строчными как родовое наименование (не как официальное название учреждения), например: почти в каждой школе нашего города есть музей боевой славы.

24 февраля 2016
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше