Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 280779
Подскажите пожалуйста, можно ли склонять фамилию Навсегда, ударная А. Если можно то как объяснить что при ее склонении происходит непонятное слова, например Навсегды, Навсегдой. Все учителя русского языка которых я знаю говорят что не склоняется эта фамилия, а в одной компании мне ее склоняли, гооврили что нет исключений для фамилий. как быть ?
ответ

Интересный вопрос. Грамматического запрета на склонение фамилии Навсегда нет, по правилам ее нужно склонять. Кроме того, в устной речи (где не бывает прописных и строчных букв) сочетания типа с Еленой Навсегда будут поняты неправильно (навсегда будет воспринято как обычное наречие, а не как фамилия). Поэтому наша рекомендация – склонять эту фамилию.

6 февраля 2015
№ 219441
Ответ на вопрос № 219412 не совсем то, что я хотел уточнить. "Настоящим довожу до Вашего сведенИя (в смысле "я Вас информирую"), что..." или "Настоящим довожу до Вашего сведенЬя, что..." Спасибо.
ответ
Правильно: сведения.
16 апреля 2007
№ 212407
Он не мог поверить в то(,) что ему наобещал случайный посетитель ресторана. Подскажите, нужна ли запятая? Заранее благодарен.
ответ
Запятая нужна.
16 декабря 2006
№ 208265
Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки: "А здесь, несмотря на то, что прошло много времени, все кажется привычным".
ответ
Корректно в этом случае не расчленять сложный союз: А здесь, несмотря на то что прошло много времени, все кажется привычным.
26 октября 2006
№ 208300
Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки: "А здесь, несмотря на то, что прошло много времени, все кажется привычным".
ответ
Предпочтительно: А здесь, несмотря на то что прошло много времени, все кажется привычным.
26 октября 2006
№ 302513
Дорогие форумчане! Пожалуйста, объясните, нужна ли запятая в следующем заголовке: "Как влияет декрет на карьеру (,) и как с этим быть". Чем это объясняется? Есть ли правило? Благодарю заранее за ответы.
ответ

Запятая не ставится (части сложносочиненного предложения объединены вопросительной структурой).

18 сентября 2019
№ 278339
Как будет правильно: Я надену розовую блузку, теперь надо решить , что одеть В низ( или НА низ)-брюки или юбку. Как будет правильно в этом случае В низ ли НА низ?
ответ

Верно: Я надену розовую блузку, теперь надо решить, что надеть вниз — брюки или юбку.

30 сентября 2014
№ 317798
Здравствуйте! Наблюдаю такое явление: в глаголах прошедшего времени окончание заменяют на «в», чтобы подчеркнуть неловкость, нелепость, умилительность действия. Например: «котенок упав на подушку», «я запутався», «ты хорошо поспав?». Род при этом всегда мужской, то есть вариант «Ты хорошо поспава?» невозможен. Я и сама теперь так говорю, нахватавшись от окружающих :) Вопрос: как это можно объяснить лингвистически? Может, есть какие-то аналогии? Мне вспоминается только незабвенное «я сделяль», но это больше мем и сюсюканье, чем языковое свойство. В общем, мне интересно, почему такие процессы происходят — а раз происходят, значит, есть необходимость? Носителям не хватает средств, чтобы выразить ощущения/эмоции? С радостью прочту ваши размышления. Спасибо!
ответ

Можно предположить, что в описываемых Вами случаях речь идет о произношении суффикса -л- на конце глагольных форм прошедшего времени мужского рода как губно-губного сонанта [w] или так называемого неслогового [ў]. Из близкородственных русскому языков такой звук есть в украинском и белорусском, причем в белорусском алфавите для него есть особая буква ў, а в украинском он обозначается буквой в: ср. бел. Ты добра паспаў? ‘та хорошо поспал?’, но Ты добра паспала?; укр. Ти добре поспав?, но Ти добре поспала?). В русском языке буква в на конце слова должна читаться как глухой звук [f]. Из Вашего описания не вполне ясно точное произношение суффикса -л- в приводимых вами примерах. Если произносится действительно нечто вроде [ў/w], не исключено, что это действительно какая-то разновидность манерного, сюсюкающего произношения, свойственного некоторым склонным к «мимимишности» носителям языка в разговорах с детьми или домашними животными. И тогда это мало отличается от приводимого Вами сделяль. Но такой интерпретации в некоторой степени противоречит то, что «сюсюкающее» [w] на месте л скорее всего не ограничилось бы только мужским родом и конечной позицией в слове, а проникло бы и в позицию перед гласным (Ты хорошо поспа[ў/w]? и Ты хорошо поспа[ў/w]а?), в отличие, кстати, от белорусского и украинского, где чередование [л]:[ў/w] – это результат закономерного фонетически обусловленного изменения [л] > [ў/w] на конце слова. Таким образом, в условиях недостаточной изученности данного явления и даже отсутствия полной уверенности в существовании такого явления объяснить его пока не представляется возможным.

29 сентября 2024
№ 269710
Как правильно? Первое: Как ни в чём не бывало Валя успела положить заключение на стол развернуться спиной к выходу и с умным видом смотреть в монитор. Второе: Как ни в чём не бывало Валя успела положить заключение на стол, развернуться спиной к выходу и с умным видом смотреть в монитор. Третье: Как ни в чём не бывало, Валя успела положить заключение на стол, развернуться спиной к выходу и с умным видом смотреть в монитор.
ответ

Пунктуация верна во втором варианте.

16 июня 2013
№ 278067
Здравствуйте! Предложение: "Те, кто своей мудростью, душевной щедростью, талантом учат преодолевать трудности...". Допустимо ли писать "Те, кто учАТ" или надо исправлять на "Те, кто учИТ"? С уважением, Дарья
ответ

Правильны оба варианта: те, кто учат и те, кто учит.

16 сентября 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше