№ 208694
Уважаемое "Справочное Бюро", благодарю вас за ответ, что такое пресс-релиз, вот только мой вопрос не о пресс-релизе. Я не случайно отметил, что слово релиз употребляется разными людьми в разных контекстах.
Фильм только что выложенный в Инет для скачивания носит название, например, zodiak_reliz_ot_Ugara. Подросток в порыве чувств от новой компьютерной игрушки в чате или на форуме пишет - Reliz! Студентка вуза, послушав новый хит на mp3-плеере подруги, спрашивает ее: "Релиз?" И на многих форумах есть особые темы - "Только для Релизеров". И это только наиболее часто встречающиеся случаи.
Разъясните, пожалуйста.
ответ
Может быть, Вы имеете в виду сленговое слово рулез? Объяснение см. http://www.rabota.ru/v3_slovar/&rubric=31 [здесь].
31 октября 2006
№ 280521
добрый день. чувствую что ответ где-то есть, но найти не могу. подскажите пожалуйста как правильно говорить: Дашины игрушки или игрушки Даши, Петины книги или книги Пети и т.д. спасибо
ответ
Можно сказать и Дашины (Петины, Васины, мамины, папины...) игрушки, и игрушки Даши (Пети, Васи, мамы, папы...). Обе конструкции верны.
20 января 2015
№ 278530
Добрый день! Недавно наткнулся на стихотворение Кострова Е.И. “ СТИХИ К ***”, датированное 1786 годом; стихотворение необычно по своей структуре, но имеет необыкновенный эмоциональный посыл, однако мне трудно истолковать одно место, прошу развеять мои сомнения. Отрывок: “От твоих прелестных глаз И от пламенных зараз Ум мой страждет, Сердце жаждет Утолить огонь в крови” Стихотворение переполнено архаизмами, тем не менее, большая их часть мне ясна, но о каких именно заразах идет речь, я не могу уразуметь. В моем понимании, зараза – это инфекция, в некоторых случаях, бранное слово. Такое описание не совсем вписывается в лейтмотив стихотворения. Может быть у меня просто замылился глаз и я упускаю какую-то мелочь, но эта деталь пазла не складывается и меня терзает чувство неудовлетворённости. Спасибо заранее ;)
ответ
Интересный вопрос. Видимо, зараза здесь в более общем значении 'то, что разит кого-либо' (ср.: любовь сразила); 'то, что передается от человека к человеку'. В словаре Даля отмечено диалектное заразиться 'влюбиться'.
9 октября 2014
№ 325612
Здравствуйте!
Ниже приведены отдельные вопросы контрольной работы по русскому языку. Хотелось бы уточнить:
1) Является ли правильным задание: "Какие слова являются именами существительными: а) верный, сильный, ученик б) пальто, поле, суббота... "? Считаю, что данная постановка вопроса некорректна, а правильно будет: «В какой группе все слова являются именами существительными..."
2) Является ли правильным задание: "Подчеркните лишнее слово среди указанных частей речи: а) плакат б)платье в)плакса г) плакучий"? Считаю, что данная постановка вопроса некорректна, а правильно будет: "Подчеркните лишнее слово : а) плакат б)платье в)плакса г) плакучий".
3) Является ли правильным задание: "Определи группу слов с непроизносимой согласной буквой: а) чувство, лестница, праздники б) радость, вокзал, гриб …. ". Считаю, что правильным будет задание: "Определи группу, в которой все слова с непроизносимой согласной буквой»
ответ
1. Если задание предполагает выбор не конкретных слов, а целой их группы, то верна формулировка «В какой группе все слова являются именами существительными?».
2. Корректно: Подчеркните слово, которое относится к иной части речи, по сравнению с остальными.
3. Корректно: В какой группе все слова содержат непроизносимый согласный?
12 сентября 2025
№ 304427
Здравствуйте! Допустимо ли выражение: "в тренде мода на юбки"? Или правильно "в моде тренд на юбки"? А, может, лучше "юбки в тренде (или в моде)". Чувствую какую-то избыточность в этом словосочетании...
ответ
Верные варианты: в тренде юбки, в моде юбки. Остальные приведенные варианты избыточны.
27 января 2020
№ 274312
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, отчего некоторые вопросы остаются у вас безответными? Например, я несколько дней назад задал вопрос о том, как именно мне обосновать знакомому неправильность словоупотребления после деепричастного оборота в примерно таком случае: "Стоя возле окна, мне казалось, что...". Я понимаю, что правильно либо так: стоя возле окна, я... (далее сказуемое); либо так: я стоял возле окна. Мне казалось, что... Я даже более-менее могу своими словами как-то это объяснить. Но хочу обосновать не чувством языка (т.е. субъективным аргументом), а его нормами. Подскажите, пожалуйста, к каким именно правилам и нормам относится этот случай! Спасибо.
ответ
См. в "Справочнике по правописанию и литературной правке" Д. Э. Розенталя: Действие, обозначаемое деепричастием (деепричастным оборотом), относится, как правило, к подлежащему данного предложения, например: Подведя итоги прений, председатель собрания отметил общность взглядов докладчика и участников совещания.
Если же производитель действия, обозначенного глаголом-сказуемым, и производитель действия, обозначенного деепричастием, не совпадают, употребление деепричастного оборота стилистически ошибочно, например: Переходя через рельсы, стрелочника оглушил неожиданный свисток паровоза.
2 апреля 2014
№ 298815
В последнее время очень часто приходится читать следующее выражение (а недавно так же высказалась и диктор телевидения): "коллекция вдохновлена" или "данное произведение вдохновлено". По-моему, это грубейшая ошибка. Конечно, предмету можно приписывать действия одушевленного имени существительного или употреблять в страдательном залоге, выражающем чувства. Например, "этот шкаф может многое рассказать о своем хозяине", "произведение выстрадано автором". Но как можно вдохновить коллекцию или что-либо еще?! Вдохновляются же авторы при создании своих произведений или что-то вдохновляет их. Это просто дикость какая-то! Причем это словосочетание настолько распространилось, что встречается чуть ли не в каждом сообщении о появлении какой-либо новинки. Ответьте, пожалуйста, права ли я.
ответ
Это, очевидно, калька с английского, где слово inspired переводится не только как "вдохновленный", но и "навеянный". Согласны с Вами, в русском языке такое употребление не вполне корректно.
28 ноября 2018
№ 259055
Здравствуйте! Правильно ли: "...они просят о помощи не первый раз, а все бестолку." Или нужно без толку. Чувствую надо первый вариант, может потому что под ударением первый слог? Спасибо, Злата
ответ
15 марта 2010
№ 291984
Подскажите,пожалуйста, в словосочетании "зовет их в гости" местоимение в родительном или винительном падеже? Чувствую, что в винительном, а объяснить не могу. И в словосочетании " искать добро" или "искать добра" как правильно?
ответ
В винительном. Звать требует винительного падежа.
Возможно: искать добро (определенное) и добра (любого).
12 февраля 2017
№ 318015
Уважаемые господа! Извините, пожалуйста, но как-то очень "зацепило" предложение, написанное на стене подъезда: "Кто живет здесь все нищие". Чувствую, что нужен знак препинания, но не могу решить, какой. Помогите, пожалуйста. Спасибо заранее!
ответ
Это сложноподчиненное предложение, и между его частями ставится запятая: Кто живет здесь, все нищие. Чтобы передать особое интонационное отделение главной части сложноподчиненного предложения от находящейся перед ним придаточной, вместо запятой можно поставить тире: Кто живет здесь — все нищие.
18 октября 2024