Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 571 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 248520
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли поставлены знаки препинания в следующих предложениях: 1. Мы сошлись в цене, и осталось только одна проблема найти грузовик. 2.На поверку индейцы оказались ненастоящими: это была одна из площадок Голливуда, шла съемка очередного вестерна.
ответ

В первом предложении не хватает двоеточия: Мы сошлись в цене, и осталась только одна проблема: найти грузовик.

12 ноября 2008
№ 251198
здравствуйте. скажите, пожалуйста, как пишутся литерные номера: Пушкинский пер., д. 7а (так, указано в "Справочнике издателя и автора " А.Э. Мильчина) или Пушкинский пер., д. 7 а (как указано в справочнике под ред. Д.Э. Розенталя)? Спасибо
ответ

Здесь лучше следовать рекомендациям Мильчина.

3 февраля 2009
№ 204084
Здравствуйте!Пожалуйста,помогите разобраться с обособлением деепричастий (нужны ли запятые в скобках): "Сначала(,)читая редакционную статью в первом номере о замыслах, а затем(,)просматривая статьи вышедших в свет номеров Вашего журнала, я подумал, что для читателей будет интересен...." Спасибо.
ответ
Запятые не нужны, так как наречия входят в состав деепричастного оборота.
28 августа 2006
№ 315335
Добрый день. В Орфоэпическом словаре и словаре "Русское словесное ударение" указано разное ударение в слове "шелковица". Словарь «Русское словесное ударение» даже дает особую помету — [не шелкОвица]. Как же правильно: шелкОвица или шелковИца?
ответ

Раньше единственно верным действительно признавался вариант шелкови́ца. Он продолжает оставаться эталонным (и рекомендуется для речи в эфире). Но авторы «Большого орфоэпического словаря русского языка» сочли, что вариант шелко́вица, который очень распространен в речи, в том числе в речи образованных людей, «дорос» до того, чтобы признать его тоже нормативным. Пока это решение не поддерживается другими орфоэпическими словарями, но очевидно, что вариант шелко́вица движется к тому, чтобы со временем стать основным.

19 июля 2024
№ 323749
Как правильно переводнОй или перевОдный о балле, об экзамене? Учебник ,,Русский язык,, для 6 класса Тростенцовой, Ладыженской (2024 год) в орфоэпическом словарике дает два варианта ударения, причем сделана помета ,,перевОдный (балл),,. Словари на грамоте.ру не позволяют ответить однозначно.
ответ

Оба варианта возможны.

Словарь «Русское словесное ударение» (Зарва М. В. Русское словесное ударение: Словарь. Около 50 000 слов. М.: Издательство НЦ ЭНАС, 2001. 600 с.) предлагает вариант переводнОй балл, однако в учебнике «Русский язык» (Баранов М. Т., Ладыженская Т. А., Тростенцова Л. А. и др. Русский язык. 6 класс. Учебник) в словарике указан вариант перевОдный балл, который встречается в профессиональной (учебной, школьной) лексике и отражает устоявшуюся консервативную норму.

8 июля 2025
№ 323861
Здравствуйте. Недавно решил посмотреть современные и советские словари, и кое-что обнаружил. В современных словарях слово "нету" стоит с пометкой "разг." (если что, я знаю , что правильно "нет"), а в современных почему-то стоит пометка "просторечное". Можете, пожалуйста, сказать: чему верить?
ответ

Во всех важнейших толковых словарях советского и постсоветского времени слово нету в значении ‘нет’ имеет помету «разговорное».

13 июля 2025
№ 270069
Дорогая Грамота, рассуди! Вышел спор с автором по поводу следующего предложения. «Пелена, от которой она пыталась сбежать, точнее, слиться с ней и перестать ощущать себя инородной частицей, которой все время плохо, тяжело, никуда не ушла». Считаю, что предложение некорректно: «Пелена, от которой она пыталась слиться и перестать…». Автор считает, что подчинение идет по первому глаголу, и все в предложении верно, и перестраивать его - дело вкуса, стиля, а не грамматики. Спасибо. Надеюсь на быстрый ответ.
ответ

В предложении есть стилистическая (грамматическая) погрешность. Лучше: пелена, от которой она пыталась сбежать, точнее, с которой она пыталась слиться....

5 июля 2013
№ 284947
Здравствуйте. ...Поверь… Когда бы не опавшая листва, Не солнце предвечернее; беседа, Встревожившая чувства кифареда, - Я стал бы ангелом… ...не опавшая листва... ...не солнце предвечернее... В этом контексте нужно употребить "не" или "ни"? Буду благодарен за помощь. С уважением, Олег
ответ

Вы написали правильно. В обоих случаях используется частица не.

29 октября 2015
№ 273103
Добрый день! Хотелось бы выяснить, ставить ли точку в конце номера пункта типа 1.1, 3.1.12. в нумерованном списке ? Где-то вы говорите, что точка в конце не нужна, а где-то, что после каждой цифры нужна. Так как правильно?
ответ

Точка ставится после каждой цифры:
1.1.
3.1.12.
См.: Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. Справочник издателя и автора. М., 2003.

4 февраля 2014
№ 257854
Здравствуйте! Можно ли так оформлять диалог: - А как к мужчинам относитесь? – уже смеюсь я. – !!!! Ну… Надеюсь, что я отношусь к мужчинам. В смысле, восклицательные знаки можно ли так ставить? Если нет, то как было бы предпочтительнее без потери смысла?
ответ

В этом случае будет более уместна текстовая ремарка.

12 февраля 2010
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше