№ 209093
Тире и дефис - разные вещи? Насколько я понимаю, тире - это знак препинания, а дефис служит для связи частей сложных слов. Нужны ли пробелы между дефисом и частями сложных слов?
ответ
Действительно, тире и дефис - разные знаки. Дефис - орфографический знак, который употребляется в разных функциях, например: в правилах дефисного написания слов, при переносе. При дефисном написании пробелы не нужны.
7 ноября 2006
№ 327649
Родители и дети живут в разное время, у них разный жизненный опыт, а значит, и взгляды на одни и те же вещи могут сильно отличаться.
Нужна ли запятая после "а значит"?
ответ
8 ноября 2025
№ 309717
Здравствуйте! Уже не раз задавал Вам вопрос, но всё никак не могу получить на него ответ. Был бы очень признателен, если бы Вы всё же ответили мне. В предложении : Он увидел у магазина двоих девчат. Допустимо ли употребление здесь собирательного числительного, ведь, с одной стороны, слово "девчата" обозначает лица женского пола, но, с другой, это слово употребляется только во множественном числе.
ответ
Ю. А. Бельчиков в книге «Практическая стилистика современного русского языка» отмечает, что слово девчата употребляется с собирательными числительными и приводит пример в именительном падеже: трое девчат. Сочетаемость в косвенных падежах не оговаривается, но грамматическая логика подсказывает, что в этих случаях слово девчата должно сочетаться с количественными числительными, как и другие слова, употребляющиеся только во множественном числе. Это подтверждается данными Национального корпуса русского языка. Приведем несколько примеров:
Не дураки же они в самом-то деле, чтоб от четырех девчат да старшины с наганом в леса шарахаться… [Б. Васильев. А зори здесь тихие (1969)]
А случалось и так, что, придя утром на курсы, Нюша недосчитывалась на занятиях двух-трех девчат. [А. Мусатов. Земля молодая (1960)]
У ворот стоял Юрка с другим парнем и двумя девчатами. [В. Вересаев. Сестры (1928—1931)]
28 июня 2022
№ 267309
Здравствуйте, уважаемая справочная служба! Прошу помочь разрешить мое сомнение по поводу знака препинания в данном предложении: Жертвы такой вседозволенности – управленцы, у которых из-под носа увели дома(,) – в ответ ведут себя агрессивно. Спасибо!
ответ
14 ноября 2012
№ 311374
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, можно ли написать фразу Вам должно быть интересно и комфортно в процессе, не стоит получать знания через «не могу» только ради конечной цели., используя для не могу кавычки?
ответ
Фразеологическое сочетание через не могу не требует кавычек. Приведенный фрагмент рекомендуется оформить следующим образом: Вам должно быть интересно и комфортно в процессе. Не стоит получать знания через не могу, только ради конечной цели.
1 ноября 2023
№ 273316
Добрый день! Подскажите пожалуйста, во фразе "Он никогда не крал вещи, в крайнем случае - снимал как трофеи с убитых" необходимо ли выделять словосочетание "как трофеи" запятыми? Спасибо.
ответ
Запятые не нужны. Судя по контексту, речь не о трофеях, а о мародерстве.
14 февраля 2014
№ 241554
Скажите, пожалуйста, надо ли заключать в кавычки слово "лжепроверяющие" в предложении "Уже известны случаи прямого разбоя со стороны "лжепроверяющих",когда из квартир пропадали ценные вещи". Спасибо!
ответ
4 июня 2008
№ 224566
В преложении - "В равной степени к базовым необходимо отнести экологические цели, которые ориентироваННы на предотвращение НЕ ЖЕЛАТЕЛЬНЫХ воздействий на окружающую среду" - ориентированны и не желательные правильно ли написано?
Спасибо заранее.
ответ
Верно: которые ориентированы на предотвращение нежелательных воздействий.
6 июля 2007
№ 220729
Повторный вопрос,помогите,очень срочно!
1)Первый смысловой блок(,)глава 1(,) посвящен...
2)...стремление к указанной цели также является внутренне присущим(ем) субъектам экономики свойством...
3)Другой(,)менее важной причиной является...
С уважением и благодарностью
ответ
1. Указанные запятые нужны. 2. Правильно: присущим. 3. Указанная запятая нужна.
8 мая 2007
№ 325098
Добрый день!
Какой вариант предложения стилистически более грамотный и понятный? Все ли варианты не нарушают правил?
Предложение написано от имени женщины. Разницу выделил большими буквами.
1. Говорю как человек, который купил младенчиковый костюм в подарок золовке, а когда собирал вещи на выписку уже для своего младшего ребенка, срезал с того же комплекта бирку.
2. Говорю как человек, который купил младенчиковый костюм в подарок золовке, а когда собиралА вещи на выписку уже для своего младшего ребенка, срезалА с того же комплекта бирку.
3. Говорю как человек, который купил младенчиковый костюм в подарок золовке. А когда собиралА вещи на выписку уже для своего младшего ребенка, срезалА с того же комплекта бирку.
Спасибо
ответ
Корректно: Говорю как человек, который купил костюм для младенца в подарок золовке. А когда собирала вещи на выписку уже для своего младшего ребенка, срезала с того же комплекта бирку.
26 августа 2025