Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 303239
Подскажите, пожалуйста, при наличии местоимения во мн. числе (мы) в каком числе должно стоять относящееся к нему существительное «жертва» во фразе: «…пока мы воспринимаем себя как жертв…»?
ответ
Корректно употребление во мн. ч.: воспринимаем себя как жертв.
7 ноября 2019
№ 311038
Здравствуйте, нужно ли поставить запятую: После жалоб на шум(,) в Британии сократили количество... Вроде нужно подчеркнуть, что в Британии сократили, а не шум, но шум-то тоже в Британии.
ответ
Ставить запятую в этом месте нет оснований.
16 сентября 2023
№ 254329
Добрый день. Подскажите, пож-ста, склоняется ли слово иностранного происхождения "бар" (единица измерения давления) по падежам и числам? 1 бар, а когда, например, 8? бар или баров?
ответ
Слово бар (название единицы измерения) склоняется. Следует иметь в виду, что у этого слова есть счетная форма родительного падежа, совпадающая с формой именительного падежа. Правильно: 1 бар, 8 бар.
14 июля 2009
№ 221146
Склоняется ли слово "жаркое", в значении "блюдо из тушёного мяса".Правильно будет сказать "принесите мне две порции жаркого" и "с этим жарким мне всегда не везёт - подгорает"?
ответ
Да, склоняется. Вы составили предложения верно.
11 мая 2007
№ 206070
Случайно встретилось в интернете слово "азулянт", которого не нашла в словарях. Что это : норма или жаргон?
Ясно, что речь идёт о лицах, ищущих/запросивших убежище. Спасибо.
Е.Иванова
ответ
Это слово -- образование от англ. asylum «прибежище, пристанице, приют». Литературным это слово не является.
28 сентября 2006
№ 211570
Интересно узнать мнение специалистов.
Как вы считаете, способен ли как-либо повлиять на язык т. н. "сетевой жаргон" (как-то: "превед кросавчег", "медвед" и т. п.)?
Очень прошу ответить.
Спасибо.
ответ
На наш взгляд, на правописании жаргон "преведов" никак не скажется. Поскольку написания "превед", "кросавчег" — это именно антиорфография. Для того чтобы существовать, эта "кривография" непременно должна основываться на грамотном письме, иначе ведь и ошибки не будет видно, а это неинтересно. Ошибка становится забавной тогда, когда пишущий твердо знает, в чем она состоит.
6 декабря 2006
№ 215861
Добрый день!
У нас в редакции разгорелся спор. Спорим, как правильно пишется фраза "Срана не пуганных воров". Слитно ли "не" и сколько "н" в данном варианте.
Заранее благодарны!
ответ
Правильно: страна непуганых воров.
16 февраля 2007
№ 233202
Скажите, пожалуйста, нужна ли здесь запятая: "Вы не должны думать о том, обеспечивает ли Ваш хирургический халат необходимый уровень защиты (,) или о том, что Вам жарко и неудобно"?
Спасибо!
ответ
Указанная запятая нужна.
23 ноября 2007
№ 262233
На мой взгляд, в литературном русском языке нет слова БРАЧУЮЩИЕСЯ. Не существует и глагол БРАЧЕВАТЬСЯ, от которого это причастие образовано. Это какой-то дикий жаргон сотрудников ЗАГСа. Или я ошибаюсь ?
ответ
См. ответ на вопрос № 260139.
7 июня 2010
№ 230286
Кальсонер и Коротков
Автор текста – Михаил Булгаков, повесть «Дьяволиада» (1923). В центре событий - два героя: инфернальный заведующий Кальсонер и гоняющийся за ним делопроизводитель Варфоломей Коротков. Опечатки исключены, проверено по нескольким изданиям.
В данном случае это: «Русская мистическая проза» (антология в трёх томах), том третий (М.: «Литература», «Мир книги», 2004). Вот два фрагмента из главы V («Дьявольский фокус», стр. 412), суть вопроса – в выделенных словах:
Невыносимый треск машин стоял в воздухе, и виднелась масса голов, - женских и мужских, но Кальсонеровой среди них не было…
Далее, через пять абзацев:
«Голос тоже привязной», - стукнуло в коротковском черепе.
Итак, голова Кальсонерова, но коротковский череп !
Берём справочник по русскому языку (в данном случае - Т.Шклярова, М., «Грамотей», 2004). Раздел «Имя прилагательное», притяжательные имена прилагательные (являются разновидностью относительных и выражают принадлежность чего-либо лицу или животному).
Образуются:
а) от одушевлённых имён существительных при помощи суффиксов –ОВ-, -ЕВ-, -ИН-, -ЫН-, -ИЙ-. Например: Петр – петров, дядя – дядин, заяц - заячий;
б) от фамилий и названий населённых пунктов при помощи суффикса -СК- (-ОВСК-, -ИНСК-, -ЕНСК-). Например: Чехов – чеховский, Саратов – саратовский, Петр – Петровский, Чита - читинский.
Правописание притяжательных имён прилагательных: притяжательные прилагательные на -ОВ- (-ЕВ-), -ИН-, образованные от собственных имён, пишутся с заглавной буквы. Например: Сашина игрушка, Егоров портфель.
Итак, как видим, Михаил Афанасьевич абсолютно правильно всё употребил. В справочнике тоже – никаких видимых противоречий. Я только никак не могу уловить нюанс, который опущен в справочнике (в идентичных, блин, примерах: Егоров - чеховский!) Почему, всё-таки, Кальсонер – Кальсонеров, но Коротков – коротковский?
Дело в суффиксе, что ли?..
ответ
Да, дело только в суффиксе. Если ск (овск, инск, енск) -- пишем с маленькой буквы, если ов (ев), ин -- с большой.
30 сентября 2007