№ 301119
Здравствуйте :) Допустимо ли в деловой (и не только) переписке в ответ на сообщение об отправлении денежных средств отвечать «пришли» («да, пришли», «1000 пришли» и т.п.)? Мне давно режет слух, когда слово «пришли» используют в значении «получено». Но объяснить, где тут собака зарыта, не знаю как =) Помогите разобраться, пожалуйста.
ответ
Полагаем, такое употребление нетерминологично, хотя и не ошибочно с точки зрения норм русского литературного языка. Лучше сказать: средства зачислены на счет, деньги получены и т.д.
22 июня 2019
№ 294773
Здравствуйте! Можно ли сказать так: "Банк - место, где хранятся деньги. Это место может выдавать деньги в долг кому-либо". Учитель по истории говорит, что словосочетание "Это место" тут не уместно, и смысл предложения не ясен. Итак: является ли это ошибкой(и если да, грубой ли для 7 класса?)?
ответ
Ваш учитель прав: предложение неудачно.
30 сентября 2017
№ 311241
С удивлением обнаруживаю в БТС только прямое значение у слова 'паноптикум'. А разве нет ни одного фигурального? Нередко встречаются фразы вроде "Да это паноптикум какой-то!", где в это слово вкладывают разнообразные смыслы: сборище уродов, мразей, нелюдей; бардак, беспредел, сумасшествие; конец света и т. д. Неужто все эти употребления ошибочны?
ответ
В современной речи образное, метафорическое употребление слова паноптикум встречается все чаще, а первые примеры использования этого слова в переносном значении можно найти еще в художественной литературе 30-х годов ХХ века. Это фигуральное существование слова не представляет собой отступления от лексических норм русского языка. Напротив, в нем находит свое воплощение один из типичных процессов семантической динамики словарного состава языка. Как представляется, многозначность слова паноптикум должна получить свое отражение в толковых словарях русского языка.
16 октября 2023
№ 314165
Здравствуйте.
Готовлю этикетаж к выставке. Подскажите, как правильно расставить знаки препинания в этикетке:
Ольга Алексеевна Иванова (Поленова) (1926–2009)
Гатчина, 1951 (не нужна точка?)
В годы оккупации проживала в Красногвардейске. В 1943–1944 была угнана на работы в Пярну (Эстония), где находилась до освобождения города советскими войсками (нужна точка?)
ответ
Общие требования к подписям подразумевают, что точка не ставится в конце строки, например:
Ольга Алексеевна Иванова (Поленова) (1926–2009)
Гатчина, 1951 (здесь неясно, что именно обозначено: название произведения или место его создания)
В годы оккупации проживала в Красногвардейске. В 1943–1944 была угнана на работы в Пярну (Эстония), где находилась до освобождения города советскими войсками
18 июня 2024
№ 284677
Здравствуйте! В предложении "Прочитал предыдущие рецензии и был немного расстроен тем, что их тон варьируются от нейтрального до негативного." думаю, что следует поставить запятую между "рецензии" и "и был" согласно § 137. "Запятая ставится между предложениями, объединяемыми в одно сложное предложение посредством союзов и, да ". Верно ли это? Спасибо.
ответ
Запятая не нужна, т. к. это не сложное предложение, а простое с однородными сказуемыми. Подлежащее в нем отсутствует, но очевидно, что имеется в виду один человек, который и прочитал, и был расстроен.
16 октября 2015
№ 202914
К вопросу № 202811: Что явлется корнем в слове создание? Иванова Ольга / Ответ справки: Согласно словарю А. Тихонова корень слова создание -- созда.
Вопрос: разве слова здание, задание, дать, деяние, содействие, делать и т. д. не являются родственными к слову создание? Соответственно, не следует ли считать корнем да/де?
ответ
Безусловно, эти слова являются этимологически родственными, но в современном русском языке (согласно словарю Тихонова) однокоренными их считать нельзя.
10 августа 2006
№ 322568
Нужна ли запятая перед "пугала" в этом предложении: "Мысль о том, что кто-то может увидеть свет из его окон с улицы, пугала его"? Предполагаю, что да, так как здесь два простых предложения: мысль пугала и кто-то может увидеть. Но не до конца уверен в этом. Подскажите, пожалуйста. Спасибо!
ответ
Ваше предположение верно. Запятая в указанной позиции нужна, чтобы закрыть придаточную часть внутри главной.
24 марта 2025
№ 245763
В третий раз задаю вам вопрос! Может быть, ответите? Слоган:"Офисные услуги - всЕ (Ё) включено. Правильно ли написание в данном случае буквы "Е" или все-таки "Ё"? Надеюсь получить ответ до конца рабочего дня. Реклама идет в сегодняшний номер!
ответ
Буква Ё по-прежнему употребляется согласно действующим
правилам орфографии:
1. Когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узнаем; всё в отличие от все; вёдро в отличие от ведро; совершённый (причастие) в отличие от совершенный (прилагательное).
2. Когда надо указать произношение малоизвестного слова. например: река Олёкма.
3. В cпециальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языкa, учебниках орфоэпии и т. п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения.
По желанию автора (редактора) любой текст может быть набран с последовательным употреблением буквы Ё.
10 сентября 2008
№ 248337
Уважаемая справка, подскажите, как правильно: из Скандинавии на Дон или со Скандинавии на Дон? Заранее спасибо за ответ
ответ
Корректно: из Скандинавии.
9 ноября 2008
№ 271727
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли писать: "Он прочитал книгу, где говорилось...", "Он прочитал отрывок, где говорилось..."? Или единственным возможным вариантом явялется придаточное предложение с "в которой", "в котором"? Спасибо!
ответ
Конструкции с союзом где правильны. Так можно говорить и писать.
11 ноября 2013