№ 203122
Добрый день, уважаемая служба русского языка!
Не могли бы Вы пояснить ответ к вопросу №203018: почему в предложении "А я представляете себе как запутался?" вводная конструкция (односоставное предложение) не выделяется запятыми?
Заранее благодарю
Сергей Онегин
ответ
Д. Розенталь в «Справочнике по русскому языку» рекомендует писать без знаков препинания сложноподчинённые предложения с главной частью внутри придаточной, встречающиеся в разговорной речи.
14 августа 2006
№ 202898
Уважаемая справочная! Спасибо за Ваш оперативный ответ на вопрос № 202512. Не могли бы Вы также разъяснить, нужна ли запятая перед союзом "хотя" в таком предложении: Передача уголовного дела от дознавателя следователю (,)хотя и приводит к окончанию дознания, также не является формой окончания предварительного расследования.
С уважением, Пузанов С.
ответ
Указанная запятая нужна.
9 августа 2006
№ 202689
Уважаемая Справка! Скажите, как же, всё-таки, правильно, "фильтры, юнкеры, слесари..."
Или "фильтра, юнкера, слесаря...". Есть ли здесь какое-то твёрдое правило?
ответ
Универсального правила нет, каждое слово следует проверять по словарю. Правильно: фильтры, юнкера (военные) и юнкеры (помещики), слесари и слесаря (правильны оба варианта).
8 августа 2006
№ 202672
Уважаемая Справка!
Помогите расставить знаки препинания.
Начальник находится в очередном оплачиваемом отпуске, в связи с чем не может присутствовать в суде.
Вопрос:как выделить "в связи с чем"и что это за правило?
Заранее спасибо.
ответ
Пунктуация верна. В связи с чем -- это предлог и местоимение. Запятая ставится между частями сложноподчинённого предложения.
8 августа 2006
№ 202512
Уважаемая справочная!!! Пожалуйста, помогите решить, как правильно написать: "производство предварительного следствия (не)обязательно"! Слитно или раздельно здесь нужно писать "не"? И каким именно правилом в этом случае следует руководствоваться? Буду очень признателен за ответ.
ответ
Корректно как слитное, так и раздельное написание. Раздельно писать следует тогда, когда есть или подразумевается противопоставление.
4 августа 2006
№ 202193
Уважаемая Справка!
Можно ли употреблять термин "инновационные драйверы" подразумевая при этом часть население с соответствующим техническим образованием, которое способно создавать инновации.
На английском этот термин пишется как "innovation drivers".
Благодарю за ответ.
Владимир
ответ
Такой термин употреблять нежелательно, так как в русском языке слово драйвер не обладает значением «человек, который способен что-либо создавать». Если использования этих слов избежать нельзя, следует заключить сочетание в кавычки и объяснить, в каком значении оно используется в тексте.
28 июля 2006
№ 201984
Здравствуйте, уважаемая редакция! Стала постоянно пользоваться Вашим справочным бюро в режиме он-лайн. Это очень удобно, так как позволяет исключить ошибку в написании во время работы. Справка не отходя, так сказать, от кассы :-)
Подскажите, правильно ли я написала:
"Вновь призываю всех наших работников: где бы вы ни находились, какую бы работу ни собирались выполнять, подумайте о безопасном режиме..."
Интересует употребление частицы "ни" или "не" в данном случае.
ответ
Где бы вы ни находились, какую бы работу ни собирались выполнять -- корректно.
28 июля 2006
№ 201885
Уважаемая ГРАМОТА, вопрос такой. В выражении SMS-сообщение является ли SMS аббревиатурой и если да, то как это будет по-английски полностью? Иногда встречается написание маленькими буквами, мне кажется, что это неправильно – опять-таки если это аббревиатура. Очень надеюсь на ответ!!! СПАСИБО.
ответ
SMS - аббревиатура, расшифровывается как Short Message Service - "Служба коротких сообщений". Правильно: SMS-сообщение.
26 июля 2006
№ 201889
Здравствуйте! Просмотрел все ответы по слову "уважаемый". И ни одного вопроса-ответа по следующей теме. Последнее время часто приходится сталкиваться с применением слова "уважаемый" в качестве законченного обращения. То есть без самого обращения. (Например, "Уважаемые! Ответьте, пожалуйста на такой вопрос...". Это происходит в интернете, в магазинах...
При каждом таком обращении я вздрагиваю, как от оскорбления. Мне кажется такое обращение как минимум фамильярным и даже оскорбительным. Но люди явно не собирались меня оскорблять и удивляются моей реакции.
Может быть, мое восприятие такого обращения устарело и такое использование слова "уважаемый" нормально?
ответ
Действительно, словари фиксируют словоУважаемый! (без дальнейшего обращения) как фамильярное. В "Словаре русского речевого этикета" указано, что обращение Уважаемый! Уважаемая! употребляется с оттенком снисходительности или упрека: Нельзя же так, уважаемая! Так что такое обращение не является вежливым и корректным.
26 июля 2006
№ 201405
Здравствуйте, уважаемая редакция сайта ГРАМОТА.РУ. Увидел в интернете слово "овдовение". Существует ли и употребляется ли это слово в современном русском языке?
ответ
В словарях это слово не зафиксировано, однако может быть образовано от глагола овдоветь, как многие другие существительные на -ение.
20 июля 2006