Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найден еще 1 961 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 240299
Река, неспешная, ка время. Правильно ли расставлены запятые в этом предложении или перед "как" запятая не нужна? спасибо
ответ

Запятые поставлены верно.

7 мая 2008
№ 278074
Здравствуйте Грамота.ру, скажите, пожалуйста, как правильно произнести сокращение "Кг" от килограмм, ка гэ или Кэ гэ? Спасибо!
ответ

Произносится кагэ и кэгэ (разг.).

17 сентября 2014
№ 205827
Подскажите ка правильно говорить Здание будет снесено или сноситься в первом квартале текущего года и есть разница в смысловом значении
ответ
Варианты равноправны.
26 сентября 2006
№ 208456
Подскажите, ка правильно: 1. Единственный участник общество с ограниченной ответственностью "..." решилО или 2. Единственный участник общество с ограниченной ответственностью "..." решиЛ
ответ
Правильно: Единственный участник, общество с ограниченной ответственностью «...», решил. Вместо обеих запятых могут ставиться тире.
30 октября 2006
№ 273541
Нет ли сведений, кто придумал писать "Мехико" вместо "Мексико"? И если есть, то не известно ли заодно, почему? Кто-то не умел читать латиницу, или он побоялся, что иначе его соотечественники будут путать город со страной? (И как это американцы умудряются не путать не только Джорджию с Грузией, но даже три Колумбии?!)
ответ

Как мы уже говорили, различное написание и произношение в русском языке топонимов Мехико и Мексика, которые по-испански звучат и пишутся одинаково, обусловлено традицией. Но постараемся ответить подробнее, ведь в истории этих названий много интересного.

Для начала заметим, что необычно уже само соотношение написания и произношения в испанском языке. Проиллюстрируем это утверждение на следующем примере: слово риоха (название самого известного испанского вина) по-испански пишется так: rioja. Звук [х] передается в испанском буквой j. Однако названия страны и столицы, которые по-испански звучат «Ме[х]ико», пишутся вовсе не с буквой j, а с буквой х: México. А ведь по современным правилам чтения при таком написании должно было бы произноситься «Ме[кс]ико».

Связано это вот с чем. Когда испанские завоеватели XVI века транскрибировали язык науатль, на котором говорили миштеки (предки нынешних мексиканцев), они применяли правила кастильского языка своего времени, и поэтому звук [ʃ] языка науатль  был передан ими буквой x. В кастильском языке XVIII века этот звук трансформировался в звук [j], а согласно орфографической реформе 1815 года слова, писавшиеся с x, но произносившиеся со звуком [j], стали писаться через букву j. Однако для таких топонимов, как México, Oaxaca, Texas и др., было сделано исключение: буква х сохранилась в написании по этимологическим и историческим причинам.

Почему же по-русски произношение названий столицы и страны не совпадает? Возможно, это связано с тем, что буква x в разные периоды истории испанского языка передавала разные звуки. Не исключено также, что в слове Ме[кс]ика отражается английское произношение, а в названии Мехико сохраняется испаноязычный вариант. Ср.: в названии американского штата Техас мы произносим [х], как и носители испанского языка, а в английском языке это слово произносится [tɛksəs]. Вообще нужно заметить, что в названиях городов и штатов, восходящих к испанскому языку, пишется и произносится именно х: Мехико, Оахака, Техас. Таким образом, необычно русское написание и произношение названия страны, а вовсе не ее столицы.

26 февраля 2014
№ 202455
"Главный тренер "Манчестер Юнайтед" А.Фергюсон..." Название клуба склоняется? Корректная фраза?
ответ
Название клуба не склоняется. Вы написали правильно.
4 августа 2006
№ 210482
Справка, здравствуй! Подскажите, как правильно: психологопедагогическо-оздоровительный клуб, психолого-педагогическо-оздоровительный клуб, психолого-педагогическооздоровительный клуб. Срочно! Спасибо!
ответ
Корректно: психолого-педагогическо-оздоровительный клуб.
23 ноября 2006
№ 259924
Уважаемые грамотеи! Объясните,пожалуйста, как правильно пишется имя: МЕРИ или МЭРИ? Пушкин и Лермонтов писали через Е, а ныне часто встречается написание через Э. Что правильно, что изменилось за два века? tom57
ответ

Если речь идет о персонаже романа М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени», правильно: Мери. Однако по нормам современного письма во многих собственных именах иноязычного происхождения (в том числе в имени Мэри) после согласных для передачи гласного э и одновременно для указания на твердость предшествующего согласного пишется буква э. Словари фиксируют написания Мэри Пикфорд, Мэри Шелли и др.

2 апреля 2010
№ 318931
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в обоих ли случаях нужно выделение запятыми имени собственного в предложениях с приложениями: 1. Один из святых, Кассиан Римлянин, писал:... 2. Один из христианских апологетов 2 века, Тертуллиан, писал:...
ответ

В обоих ваших примерах имя собственное следует выделять запятыми.  

12 ноября 2024
№ 219657
Здравствуйте. Как правильно: Конно-спортиный клуб, конноспортивный клуб? Почему?
ответ
Правильно слитное написание, так как прилагательное образовано из основ слов, отношение между которыми носит подчинительный характер.
19 апреля 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше