№ 252864
Подскажите, пожалуйста, правильно ли выбран знак препинания? Если нет, то какой больше подходит? "Человек лежал в неестественной позе: мёртвый".
ответ
Можно поставить тире или двоеточие. Лучше тире.
4 мая 2009
№ 253833
Здравствуйте! Ответьте пожалуйста, надо ли ставить запятую в этом случае и почему: она учит специалистов(,) как тушить пожар. Заранее спасибо. ОВГ.
ответ
Запятая нужна: обособляется придаточное предложение.
30 июня 2009
№ 221822
"И в отчаянье люди бежали под прорванным небом" - уточните, пожалуйста, можно ли в этой фразе написать "в отчаяньи"? Заранее спасибо!
ответ
22 мая 2007
№ 291867
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как верно: "Оплатила Сазонова Мария за пациента Сазонова Алексея" или "Оплатила Сазонова Мария за пациента Сазонов Алексей". Нужно ли ставить фамилию или имя в соответсвующий предшествующему существительному падеж?
ответ
Имя следует склонять: ...за пациента Сазонова Алексея.
28 января 2017
№ 317368
Добрый день! Корректно ли в документах подписывать "Перевод выполнила переводчик Иванова Мария Ивановна", если речь идет о женщине? Или лучше ставить глагол в форму мужского рода: "Перевод выполнил переводчик Иванова Мария Ивановна"?
ответ
Официально-деловой стиль требует в таких случаях мужского рода: Перевод выполнил переводчик Иванова Мария Ивановна / выполнила Иванова Мария Ивановна. Или: Перевод выполнен (переводчиком) И вановой Марией Ивановной.
24 сентября 2024
№ 232860
Уважаемые господа!
Прошу разъяснить - склоняется ли название компании, например: как сказали специалисты "КОРУС Консалтинга", события, произошедшие в "КОРУС Консалтинге", генеральный директор «Корус Консалтинга» и т.д. и т.п. Недавно по радио, на волнах "Эхо Москвы", услышала от ведущих, что имя радиостанции в аналогичных ситуациях необходимо склонять. Как правильно?
Спасибо!
ответ
На письме название склонять не следует: в «Корус Консалтинг». В разговорной речи можно склонять вторую часть: в «Корус Консалтинге».
19 ноября 2007
№ 254829
Выручайте. У нас в Караганде есть главный проспект, названный по имени видного казахского деятеля по имени Бухар. К его имени в каз. языке полагается прибавлять слово "жырау" (это имя нарицательное - исполнитель, сказитель). ТАК КАК ПИСАТЬ название проспекта-то? "Бухар-жырау", "Бухар жырау", "Бухар-Жырау", "Бухар Жырау"? У нас все пишут как бог на душу положит... Еще один исторический деятель зовется Толе би (би - вроде судьи), и район есть имени его. Значит, "Бухар жырау"? Присоветуйте, ибо, сдается мне, никто в городе не знает НАВЕРНОЕ, как писать. Выручайте город! Спасибо заранее!
ответ
Полный академический справочник «Правила русской орфографии и пунктуации» (М., 2006) указывает, что составные части арабских, тюркских, персидских и т. п. имен, обозначающие социальное положение, родственные отношения и т. п., а также служебные слова – такие, как ага, ад, аль, аш, бей, бек, заде, зуль, кызы, оглы, паша и др., пишутся, как правило, со строчной буквы и присоединяются к имени дефисом. В соответствии с этим правилом следует писать: Бухар-жырау, проспект Бухар-жырау.
31 июля 2009
№ 313357
Нужна ли здесь запятая? "В основе данного произведения лежат примитивные детские страхи(,) и сильных психологических приёмов от него ждать не стоит." Спасибо.
ответ
10 апреля 2024
№ 293608
Добрый день. Скажите, пожалуйста, нужна ли здесь запятая: "Очень широкие, с клешем от талии или верха бедра (?)палаццо похожи на длинную юбку."
ответ
Возможна постановка запятой.
2 июля 2017
№ 305719
Здравствуйте! Нужно ли ставить тире после личного местоимения. Привет, я (-) Мария. Он (-) Василий.
ответ
Если подлежащее выражено личным местоимением, тире не ставится: Привет, я Мария. Он Василий.
19 мая 2020