№ 263216
Правомерно ли сказать вместо: Глаголы иврита, ивритские глаголы? И вообще, допустимо ли говорить ивритский, т.е. из языка иврит? Если да, то напрашиваются аналогии: Германитский, Руситский, Царфатитский(французский), Сфарадитский(испанский) и т.д.
ответ
Сочетания глаголы иврита и ивритские глаголы корректны.
21 августа 2010
№ 259611
Здравствуйте! Пару дней назад задавала вопрос, но так и не получила ответа. Какое написание времени в русском языке считается верным: через точку или двоеточие? Например: 12.46 или 12:46? Спасибо!
ответ
Для обозначения времени дня в научно-технических документах требуется постановка двоеточия: 12:46.
25 марта 2010
№ 232861
Здравствуйте! Корректно ли написание слова Xerox в предложении: Президент подарил новой школе 5 новых компьютеров и Xerox. Или надо на русском языке писать слово "ксерокс"? Ответьте, пожалуйста! Заранее благодарю за ответ!
ответ
Слово Xerox следует писать латинскими буквами в том случае, если имеется в виду название фирмы Xerox, производящей копировальную технику (и др. офисные принадлежности). Само название копировального аппарата оформляется кириллицей, пишется со строчной буквы и склоняется.
20 ноября 2007
№ 248129
Подскажите, пожалуйста, существует ли в русском языке слово "волнительный", которое часто употребляется в последнее время нашими телекорреспондентами. Или это дань моде, а слово не зафиксировано современными словарями? Заранее спасибо.
ответ
Это слово существует, оно относится к сфере разговорной речи и просторечия.
4 ноября 2008
№ 245176
Добрый день. Существует ли в русском языке слово "вы", как местоимение 2-го лица, единственного числа (т.е., не "дети, вы ...", а "Петр Степанович, вы ..."). Спасибо
ответ
Да, местоимение Вы в этом значении употребляется.
28 августа 2008
№ 257168
Подскажите, пожалуйста! Когда нужно говорить "Доброе утро!", а когда "Добрый день!"? Есть в русском языке строгое деление времени суток по часам? Например, 4 часа ночи или утра?
ответ
Строгого (точнее, общезначимого) деления нет.
13 января 2010
№ 255754
Доброго времени суток! Помогите, пожалуйста, разрешить спорный момент: как правильно пишется на русском языке англ.слово "pallet" - палета или паллет. В разных словарях встречаются различные варианты. Заранее спасибо!
ответ
Верное написание: палета (см. «Русский орфографический словарь» РАН).
4 сентября 2009
№ 310789
Я к вам, как обычно, с дурацкими вопросами. Для вечера пятницы вечер субботы – следующий. Есть ли в русском языке слово с тем же корнем для обозначения вечера воскресенья? Последующий, черезследующий, позаследующий?
ответ
Следующий воскресный вечер. Воскресный вечер (если разговор идет о ближайших днях). Такими могут быть традиционные, общепринятые и понятные выражения. Во всех иных случаях речевые обороты с перечисленными Вами словами потребуют пояснений: последующий предполагает знание точки отсчета, два других слова — индивидуально-авторские производные (чересследующий, кстати), нуждающиеся в толковании или подсказке контекста.
16 августа 2023
№ 307154
Здравствуйте! Есть ли в русском языке такое слово бонусирование? Правильно ли его употреблять в официальных документах? Пример "Положение по системе премирования и бонусирования состава директоров". Проверка слова не дала результата. Спасибо!
ответ
Слово бонусирование встречается в профессиональной речи. Нельзя сказать, что он вошло в литературный язык, поэтому мы не рекомендуем использовать это существительное в официалных документах.
27 декабря 2020
№ 219845
Добрый день.
"Красавец-мужчина" пишется через дефис или нет?
По правилам выходит, что раздельно. Но словари и справочники дают разные варианты. Так, например, орфографический словарь под редакцией Лопатина - через
дефис. А в справочнике Розенталя - раздельно.
Так как правильно?
А также хотела узнать: моя напарница уверяет, что Розенталь "устарел" и на него не стоит опираться. Так ли это?
Спасибо.
ответ
Ситуация сложная. Согласно официально действующим сейчас «Правилам русской орфографии и пунктуации» 1956 года, между определяемым словом и стоящим перед ним однословным приложением, которое может быть приравнено по значению к прилагательному, дефис не пишется: красавец мужчина (=красивый мужчина), старик отец (=старый отец). Такое написание предлагается и в справочниках Д. Э. Розенталя, которые полностью опираются на действующие правила. Но в академическом «Русском орфографическом словаре» РАН и вышедшем недавно из печати полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» предлагается дефисное написание: старик-отец, красавица-дочка. Такое написание, хотя и вступает в противоречие с действующими правилами, тем не менее соответствует современной практике письма и более последовательно и логично отражает применение дефиса при написании сочетаний существительных.
Что касается справочников Д. Э. Розенталя, то они не то чтобы «устарели» - но они опираются на «Правила» 1956 года, а вот эти правила действительно устарели, прежде всего, за счет многочисленных изменений, произошедших за последние полвека в самом языке. Снять многие противоречия и устранить разнобой в рекомендациях справочников помогло бы официальное утверждение нового свода правил русского правописания, разработанного Орфографической комиссией РАН, но этот свод правил пока не принят, и неизвестно, когда это произойдет.
23 апреля 2007