Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 301577
Здравствуйте! Очень прошу Вас ответить на мой вопрос. Нужны ли запятые в указанных местах? "Очень важно понимать это (,) даже тогда (,) когда ты ничего не можешь поделать с собой".
ответ

Можно поставить обе запятые или только вторую.

19 июля 2019
№ 300938
Добрый день! Если в публицистических текстах вместо названия Иран мы используем словосочетание (И)исламская (Р)еспублика (без слова Иран), то как следует писать - с прописных или строчных? Заранее спасибо!
ответ

При замещении собственного наименования - с прописных: Исламская Республика.

8 июня 2019
№ 303099
Пожалуйста, подскажите, нужно ли тире после “придумал” и к какому правилу этот случай относиться: Ты хорошо придумал пойти всем в лес. Я очень буду ждать ответа! Спасибо заранее!
ответ

В данном случае возможна постановка интонационно-логического тире.

27 октября 2019
№ 302169
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить запятые в этом предложении: "Ты понимаешь, что читаешь по-настоящему хорошую книгу, когда каждые пару минут останавливаешься(,) просто(,) чтобы сказать: Вау!" Спасибо!
ответ

Корректная пунктуация: Ты понимаешь, что читаешь по-настоящему хорошую книгу, когда каждые пару минут останавливаешься, просто чтобы сказать: "Вау!"

28 августа 2019
№ 260906
Будьте добры, объясните, пожалуйста, почему мы так говорим: "спасибо Вам" и "благодарю Вас", когда надо бы наоборот: "спасибо Вас" ( спаси Бог Вас) и "благодарю Вам" (благо дарю Вам)?
ответ

Ответить на вопрос, почему после того или иного слова требуется та или иная падежная или предложно-падежная форма, можно далеко не всегда. Универсальный ответ: такова литературная норма, так сложилось в языке. Но, обратившись к этимологическим словарям, мы можем узнать, как было раньше, когда изменилась литературная норма (если она менялась), предположить, почему сложилось именно так. А заодно развеять несколько мифов, связанных со словами спасибо и благодарю. Таких мифов немало: и что спаси бог превратилось в спасибо чуть ли не в XX веке, после Октябрьской революции (когда «запретили бога»), и что превращение спаси бог в спасибо – следствие языковой лени, профанации сакрального смысла и т. п.

Начнем со слова благодарю. Прежде всего необходимо отметить, что слово благодарить не было образовано в живой русской речи посредством сложения слов благо и дарить (утверждение «когда-то люди говорили друг другу: "благо дарю вам", а потом это превратилось в благодарю» неверно).  В. В. Виноградов указывает, что благодарить – калькированный по греческому образцу славянизм (ср.: благоговеть, благоволить и др.), другими словами, это слово книжное, искусственное (калька – это перевод по частям иноязычного слова или оборота речи). Управление благодарить кого-либо могло возникнуть под влиянием управления дарить кого-либо. Глагол дарить управляет дательным падежом (дарить кому) в значении 'давать в качестве подарка'; в значении же 'одаривать, удостаивать какими-либо знаками внимания' дарить управляет винительным падежом (дарить кого) – это устаревшая, книжная форма: Веселая девушка ласково улыбалась ему, иногда дарила его парой незначительных слов (М. Горький).

Уже в XVIII веке наблюдались колебания в управлении благодарить кого / благодарить кому. В «Словаре русского языка» XVIII века (Выпуск 2. Л.: Наука, 1985) находим примеры: Кто тебя наказует, тому благодари и почитаи его за такова, которои тебе всякого добра желает (Юности честное зерцало, 1717). Наемной лакей всегда благодарил меня, когда я давал ему в день полтину (Н. Карамзин, Письма русского путешественника, 1791–1792). Также: [Прямиков]: Чувствительно тебя благодарю, мой друг! (В. Капнист, Ябеда, 1794–1798). Таким образом, к концу XVIII века устоялся вариант благодарить кого-либо.

Что касается слова спасибо, то эта самая распространенная в живой речи форма выражения благодарности, действительно, образована от сочетания спаси богъ: после падения редуцированного ъ согласный г оказался в слабой позиции и утратился, т. е. превращение спаси бог в спасибо обусловлено исключительно языковыми причинами. Форма спасибо известна по крайней мере с конца XVI века. Интересно, что даже при более позднем употреблении в прежней форме спаси бог это сочетание уже управляло дательным (!) падежом. В «Житии» Аввакума (XVII в.): Да и мальчику тому спаси бог, которой... по книгу... ходил». (См.: Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. – 3-е изд., стереотип. М.: Русский язык, 1999). Дательный падеж после слова спасибо объяснить легко: основное значение дательного падежа в русском языке – дательный адресата, указывающий на объект, к которому направлено действие. Говоря спасибо, мы обращаемся со словами благодарности к какому-либо человеку, адресуем слова благодарности кому-либо.

11 января 2016
№ 260338
Уважаемая Грамота! Пожалуйста, подскажите, какой вариант написания в предложении верный и почему? Спасибо! Какой бы стиль в одежде вы н(е, и ) предпочитали, вязаные вещи не оставят вас равнодушными.
ответ

Правильно здесь: ни. Частица ни употребляется перед сказуемым в придаточных предложениях для усиления утвердительного смысла.

13 апреля 2010
№ 282601
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как правильно расставить запятые в предложении: "Я хотел, чтобы ты стала ко мне ближе, а не, наоборот, отстранилась от меня." Спасибо за ответ.
ответ

Предложение построено неудачно. Вводное слово лучше опустить: Я хотел, чтобы ты стала ко мне ближе, а не отстранилась от меня. Также можно изменить порядок частей: Я хотел, чтобы ты не отстранилась от меня, а, наоборот, стала ко мне ближе.

27 мая 2015
№ 296161
Нужна ли запятая перед словом "когда" и почему? К тому же это отличное решение для того, чтобы продвигать свои работы — в том числе когда ты являешься частью киноиндустрии.
ответ

К тому же это отличное решение для того, чтобы продвигать свои работы, в том числе когда ты являешься частью киноиндустрии.

5 февраля 2018
№ 295630
Здравствуйте! Заметил, что в некоторых изданиях слово «что» печатается со знаком ударения над буквой «о». Не могли бы вы пояснить, с чем такое может быть связано? Заранее спасибо!
ответ

Знак ударения над словом что традиционно используется, чтобы показать: перед нами относительное местоимение что (на которое падает логическое ударение), а не союз что, который просто присоединяет придаточное предложение. Ср.: Я не знал, что он мне ответит (=не знал, что ответ последует). Я не знал, что́ он  мне ответит (=не знал, каким будет ответ; ударение на что). 

13 декабря 2017
№ 304538
Здравствуйте! Возник спор о необходимости обособления запятыми оборота в предложении "Поисковая контекстная реклама при правильной настройке и оптимизации приводит заинтересованную аудиторию, которая совершает конверсию", могли бы вы подсказать?
ответ

Постановка дополнительных знаков препинания не требуется.

5 февраля 2020
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше