Это слово мужского рода, поэтому корректно: из сизаля. См. словарную фиксацию.
Со словом деревня имя собственное склоняется при совпадении рода обоих слов (т. е. если географическое название женского рода). Литературная норма: в деревне Полоной, в деревне Нежковке. В официально-деловой речи, в документах название останется в несклоняемой форме.
Нет, неправильно (примерно как колумбийские кофе).
Верно: Если вам не дали чек, ваша покупка – за счет магазина.
Корректно: котов, которым и поколение, которому. Верно: "Мотовелотехника".
Постановка запятой не нужна.
Можно поставить запятую или двоеточие.
Прерывать - ср.: перерыв. Написание слов прекращать и пресечь нужно запомнить.
См. также: 62">http://www.gramota.ru/class/coach/tbgramota/4562
В позиции сказуемого значение полной и краткой формы прилагательных обычно совпадает, но у некоторых прилагательных между ними возможны следующие смысловые различия:
1) краткая форма обозначает чрезмерное проявление признака с негативной оценкой, ср.: юбка короткая — юбка коротка;
2) краткая форма обозначает временный признак, полная — постоянный, ср.: ребенок болен (сейчас) — ребенок больной (у него в принципе не всё в порядке со здоровьем).
В случае с пьян / пьяный краткое прилагательное тоже может выражать негативную оценку: ты пьян звучит резче, чем ты пьяный.